niemiecko » hiszpański

daneben|schlagen niereg. CZ. cz. nieprzech.

daneben|hauen <haut daneben, haute [o. hieb] daneben, danebengehauen> CZ. cz. nieprzech.

1. danebenhauen (an etw vorbeihauen):

2. danebenhauen pot. (sich irren):

daneben|geraten*

danebengeraten niereg. CZ. cz. nieprzech. +sein:

daneben|stehen

danebenstehen niereg. CZ. cz. nieprzech.:

daneben|gehen [-ˈ----] niereg. CZ. cz. nieprzech. +sein

1. danebengehen (Schuss):

2. danebengehen pot. (scheitern):

chingarse LatAm

daneben [daˈne:bən, ˈda:ne:bən] PRZYSŁ.

3. daneben (außerdem):

daneben|liegen

danebenliegen niereg. CZ. cz. nieprzech. pot.:

daneben|benehmen*

danebenbenehmen niereg. CZ. cz. zwr. sich danebenbenehmen pot.:

daneben|greifen

danebengreifen niereg. CZ. cz. nieprzech.:

daneben|treffen niereg. CZ. cz. nieprzech.

1. danebentreffen (nicht treffen):

2. danebentreffen (sich unpassend äußern):

ab|schätzen CZ. cz. przech.

1. abschätzen (taxieren):

abschätzen HAND.

2. abschätzen (beurteilen):

brandschatzen CZ. cz. przech. HIST.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "danebenschätzen" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina