niemiecko » niderlandzki

ˈBie·ne <Biene, Bienen> [ˈbiːnə] RZ. r.ż.

1. Biene (Insekt):

bij

2. Biene pot. (Mädchen):

ˈHen·ne <Henne, Hennen> [ˈhɛnə] RZ. r.ż.

1. Henne:

kip

2. Henne (Weibchen einiger Vogelarten):

hen

ˈPen·ne <Penne, Pennen> [ˈpɛnə] RZ. r.ż.

1. Penne pot. SZK.:

hok r.n.

2. Penne pot. (Schlafgelegenheit):

logement r.n.

ˈbin·nen [ˈbɪnən] PRZYIM. +C.

ˈFin·ne2 <Finne, Finnen> [ˈfɪnə] RZ. r.ż. (Flosse)

ˈRin·ne <Rinne, Rinnen> [ˈrɪnə] RZ. r.ż.

1. Rinne (eines Flusses):

2. Rinne (Dachrinne, Regenrinne):

An·ˈten·ne <Antenne, Antennen> [anˈtɛnə] RZ. r.ż.

ˈbie·gen3 <bog, gebogen> [ˈbiːgn̩] CZ. cz. zwr.

ˈbie·ten1 <bot, geboten> [ˈbiːtn̩] CZ. cz. przech.

2. bieten (darbieten, zeigen):

ˈbie·der [ˈbiːdɐ] PRZYM.

1. bieder pej. (spießig):

2. bieder pej. (naiv):

3. bieder veraltet (brav):

ˈHun·ne <Hunnen, Hunnen> [ˈhʊnə] RZ. r.m.

1. Hunne meist l.mn.:

Hun(nen)

2. Hunne przen. (Wüstling):

ˈKan·ne <Kanne, Kannen> [ˈkanə] RZ. r.ż.

2. Kanne pot. MUZ.:

ˈNon·ne <Nonne, Nonnen> [ˈnɔnə] RZ. r.ż.

2. Nonne:

3. Nonne:

ˈTan·ne <Tanne, Tannen> [ˈtanə] RZ. r.ż.

2. Tanne:

dennenhout r.n.

3. Tanne pot. (Weihnachtsbaum):

ˈTon·ne <Tonne, Tonnen> [ˈtɔnə] RZ. r.ż.

2. Tonne pot. żart. (fetter Mensch):

ˈPan·ne <Panne, Pannen> [ˈpanə] RZ. r.ż.

Panne MOT., TECHNOL. (Missgeschick)
Panne MOT., TECHNOL. (Missgeschick)
Panne MOT., TECHNOL. (Missgeschick)
defect r.n.

ˈWan·ne <Wanne, Wannen> [ˈvanə] RZ. r.ż.

1. Wanne:

3. Wanne TECHNOL.:

carter r.n.

4. Wanne ROLN.:

wan

ˈWon·ne <Wonne, Wonnen> [ˈvɔnə] RZ. r.ż.

2. Wonne pej.:

ˈSpan·ne <Spanne, Spannen> [ˈʃpanə] RZ. r.ż.

1. Spanne (Zeitspanne):

span(ne)

2. Spanne (altes Längenmaß):

3. Spanne GOSP. (Gewinnspanne):

verschil r.n.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski