niemiecko » polski

I . a̱u̱s|brennen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. ausbrennen (Feuer):

2. ausbrennen (Gebäude, Auto):

spalać [f. dk. spalić] się

II . a̱u̱s|brennen CZ. cz. przech. irr (wegätzen)

Ga̱sbrenner <‑s, ‑> RZ. r.m.

Da̱u̱erbrenner <‑s, ‑> RZ. r.m. pot.

1. Dauerbrenner (Thema):

2. Dauerbrenner (Erfolg):

sukces r.m.

I . a̱u̱s|brechen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

2. ausbrechen fig (sich lösen):

5. ausbrechen (austreten):

II . a̱u̱s|brechen CZ. cz. przech. irr

2. ausbrechen (erbrechen):

A̱u̱sbrecher1 <‑s, ‑> RZ. r.m. (Pferd)

II . a̱u̱s|breiten CZ. cz. zwr.

1. ausbreiten (sich erstrecken):

2. ausbreiten (übergreifen):

sich [auf etw B. o C.] ausbreiten (Krieg)

4. ausbreiten pot. (sich breit machen):

5. ausbreiten fig (sich über etwas verbreiten):

a̱u̱s|bringen CZ. cz. przech. irr

1. ausbringen ROLN. (verteilen):

2. ausbringen NAUT. (zu Wasser lassen):

3. ausbringen Trinkspruch:

wznosić [f. dk. wznieść]

Bụnsenbrenner <‑s, ‑> [ˈbʊnzənbrɛnɐ] RZ. r.m. TECHNOL.

Spi̱ritusbrenner <‑s, ‑> RZ. r.m., Spi̱rituskocher RZ. r.m. <‑s, ‑>

CD-Brenner <‑s, ‑> RZ. r.m. INF.

a̱u̱s|brüten CZ. cz. przech.

1. ausbrüten (zum Ausschlüpfen bringen):

kury r.ż. l.mn. wysiadują jajka

2. ausbrüten pot. (aushecken):

knuć [f. dk. u‑]

A̱u̱sbilder(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈaʊsbɪldɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

Ausbilder (in) [ˈaʊsbɪldnɐ] RZ. r.m. <‑s, ‑; ‑, ‑nen> austr., CH:

Ausbilder(in) a. WOJSK., a. WOJSK.
instruktor(ka) r.m. (r.ż.)

Sparbrenner RZ.

Hasło od użytkownika
Sparbrenner r.m. TECHNOL.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski