niemiecko » polski
Widzisz podobne wyniki: sah , obschon , obszön , obskur i Passah

sa̱h [zaː] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr.

sah cz. prz. von sehen

Zobacz też sehen

I . se̱hen <sieht, sah, gesehen> [ˈzeːən] CZ. cz. przech.

2. sehen (ansehen):

oglądać [f. dk. obejrzeć]

obscho̱n [ɔp​ˈʃoːn] SPÓJ. podn.

obschon → obwohl

Zobacz też obwohl

Pạssah <‑s, bez l.mn. > [ˈpasa] RZ. r.n.

Passah RZ. r.n. <‑[e]s, ‑e>:

Passah REL., REL.
Pascha r.ż.
Passah REL., REL.

I . obsku̱r [ɔps​ˈkuːɐ̯] PRZYM. podn.

II . obsku̱r [ɔps​ˈkuːɐ̯] PRZYSŁ.

obskur aussehen:

I . obszö̱n [ɔps​ˈtsøːn] PRZYM.

II . obszö̱n [ɔps​ˈtsøːn] PRZYSŁ.

obszön gestikulieren, klingen:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski