niemiecko » polski

Spẹrre <‑, ‑n> [ˈʃpɛrə] RZ. r.ż.

1. Sperre (Straßensperre: der Polizei):

blokada r.ż.

2. Sperre (Barrikade):

zapora r.ż.
barykada r.ż.

3. Sperre (Embargo):

embargo r.n.

4. Sperre (Türverriegelung):

blokada r.ż.

6. Sperre SPORT (Spielverbot):

7. Sperre (Nachrichtensperre):

Sẹrbe (Sẹrbin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈzɛrbə] RZ. r.m. (r.ż.)

Serb(ka) r.m. (r.ż.)

Se̱rie <‑, ‑n> [ˈzeːriə] RZ. r.ż.

1. Serie (Anzahl):

seria r.ż.

2. Serie TV:

serial r.m.

Dụ̈rre2 <‑, ‑n> [ˈdʏrə] RZ. r.ż. METEO

susza r.ż.

Dạrre <‑, ‑n> [ˈdarə] RZ. r.ż.

1. Darre (Trockengestell):

suszarka r.ż.

2. Darre (das Trocknen):

suszenie r.n.

Kạrre <‑, ‑n> [ˈkarə] RZ. r.ż.

Karre → Karren

Zobacz też Karren

Kạrren <‑s, ‑> [ˈkarən] RZ. r.m.

1. Karren (kleiner Wagen):

taczka r.ż.

3. Karren pej. (Auto):

wóz[ek] r.m. pot.

I . kịrre [ˈkɪrə] PRZYM. pot.

1. kirre (gefügig):

II . kịrre [ˈkɪrə] PRZYSŁ. pot.

Gezẹrre <‑s, bez l.mn. > [gə​ˈtsɛrə] RZ. r.n. pej.

1. Gezerre (Hinundherzerren):

szarpanina r.ż.

I . seriẹll [zeri̯​ˈɛl] PRZYM.

1. seriell Produktion:

2. seriell INF.:

II . seriẹll [zeri̯​ˈɛl] PRZYSŁ.

seriell erscheinend, herstellbar:

Server <‑s, ‑> [ˈsœːvɐ] RZ. r.m. INF.

servi̱l [zɛr​ˈviːl] PRZYM. pej. podn.

sẹrvus [ˈsɛrvʊs] WK austr., poł. niem.

Seri̱fe <‑, ‑n> [ze​ˈriːfə] RZ. r.ż. DRUK.

szeryf r.m.

II . seriö̱s [zeri​ˈøːs] PRZYSŁ.

seriös klingen, wirken:

Knạrre <‑, ‑n> [ˈknarə] RZ. r.ż.

1. Knarre pot. (Schusswaffe):

giwera r.ż. pot.
pukawka r.ż. pot.

2. Knarre (Spielzeug):

grzechotka r.ż.

Pfạrre <‑, ‑n> [ˈpfarə] RZ. r.ż. REG, Pfarre̱i̱ [pfa​ˈraɪ] RZ. r.ż. <‑, ‑en>

1. Pfarre (Gemeinde):

parafia r.ż.

2. Pfarre (Pfarramt):

probostwo r.n.

Stạrre <‑, bez l.mn. > [ˈʃtarə] RZ. r.ż.

Mise̱re <‑, ‑n> [mi​ˈzeːrə] RZ. r.ż. podn.

nędza r.ż.
Serge r.ż. MODE
serża r.ż.
Plörre r.ż. pot. pej
lura r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski