niemiecko » portugalski

gor [go:ɐ]

gor imp von gären:

Zobacz też gären

gären <gärt, gärte [oder gor], gegärt [oder gegoren]> CZ. cz. nieprzech. +haben o sein

goss [gɔs], goß

goss imp von gießen:

Zobacz też gießen

I . gießen <gießt, goss, gegossen> CZ. cz. przech.

1. gießen (Pflanze):

3. gießen (verschütten):

4. gießen TECHNOL.:

II . gießen <gießt, goss, gegossen> CZ. cz. nieprzech. pot.

Ozon <-s> [oˈtso:n] RZ. r.n. kein l.mn.

ozono r.m.
ozônio r.m. Braz

Neon <-s> [ˈne:ɔn] RZ. r.n. kein l.mn.

néon r.m.

Bon <-s, -s> [bɔŋ, bo͂:] RZ. r.m.

1. Bon (Gutschein):

Bon
talão r.m.
Bon
vale r.m.
Bon
senha r.ż.

2. Bon (Kassenzettel):

Bon
talão r.m.
Bon
cupom r.m. fiscal Braz

Fon RZ. r.n. (Telefon)

Fon
fone r.m.

Ton2 <-(e)s, -e> [to:n] RZ. r.m.

Ton
barro r.m.
Ton
argila r.ż.

Ion <-s, -en> [iˈo:n] RZ. r.n.

Ion FIZ., CHEM.
ião r.m.
Ion FIZ., CHEM.
íon r.m. Braz

von [fɔn] PRAEP +C.

3. von (beim Passiv):

von
por

Klon <-s, -e> [klo:n] RZ. r.m. BIOL.

clone r.m.

Thon <-s, -s> RZ. r.m. CH

atum r.m.

Bonn <-s> RZ. r.n. kein l.mn.

Bona r.ż.

grob <gröber, am gröbsten> [gro:p] PRZYM.

2. grob (Person):

3. grob (Fehler):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português