niemiecko » słoweński

schlecht|machen CZ. cz. przech.

schlechtmachen → machen I. 6.:

Zobacz też machen

I . machen [ˈmaxən] CZ. cz. przech.

1. machen:

delati [f. dk. narediti]
početi przen.
etw klein machen pot. (Holz)
mach's gut! pot.
mach's gut! pot.
nun mach schon! pot.
ich mach ja schon! pot.
ich mach ja schon! pot.
sich C.vor Angst die Hosen voll machen pot. pej.

3. machen (Speisen):

7. machen (umwandeln):

machen zu +C.

schwer|machen CZ. cz. przech.

schwermachen → machen I. 6.:

Zobacz też machen

I . machen [ˈmaxən] CZ. cz. przech.

1. machen:

delati [f. dk. narediti]
početi przen.
etw klein machen pot. (Holz)
mach's gut! pot.
mach's gut! pot.
nun mach schon! pot.
ich mach ja schon! pot.
ich mach ja schon! pot.
sich C.vor Angst die Hosen voll machen pot. pej.

3. machen (Speisen):

7. machen (umwandeln):

machen zu +C.

scharf|machen CZ. cz. przech. pot.

schlapp|machen CZ. cz. nieprzech. pot.

nach|machen CZ. cz. przech. pot.

2. nachmachen (fälschen):

3. nachmachen (nachträglich erledigen):

schwächlich [ˈʃvɛç͂lɪç͂] PRZYM.

I . durch|machen CZ. cz. nieprzech. pot.

1. durchmachen (durcharbeiten):

2. durchmachen (durchfeiern):

II . durch|machen CZ. cz. przech. pot.

2. durchmachen (Kurs):

Schmucksachen RZ. r.ż. l.mn.

schmachten [ˈʃmaxtən] CZ. cz. nieprzech. podn.

schief|lachen CZ. cz. zwr.

schieflachen sich schieflachen pot.:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "schwachmachen" w innych językach

Definicje "schwachmachen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina