polsko » niemiecki

ponaglać <‑la; cz. prz. ‑aj; f. dk. ponaglić> [ponaglatɕ] CZ. cz. przech.

I . ponawiać <‑ia; f. dk. ponowić> [ponavjatɕ] CZ. cz. przech.

ponawiać prośby, próby:

II . ponawiać <‑ia; f. dk. ponowić> [ponavjatɕ] CZ. cz. zwr. (ból)

I . ponabijać <‑ja> [ponabijatɕ] CZ. cz. nieprzech. f. dk. pot. (nabić dużo czegoś)

II . ponabijać <‑ja> [ponabijatɕ] CZ. cz. zwr. f. dk. pot. (naśmiewać się z kogoś)

ponacinać [ponatɕinatɕ]

ponacinać f. dk. od nacinać

Zobacz też nacinać

I . nacinać <‑na; f. dk. naciąć [lub po‑]> [natɕinatɕ] CZ. cz. przech.

1. nacinać (ściąć dużo):

2. nacinać (zrobić nacięcie):

3. nacinać pot. (oszukać):

[he]reinlegen pot.

II . nacinać <‑na; f. dk. naciąć [lub po‑]> [natɕinatɕ] CZ. cz. zwr. (dać się oszukać)

ponadawać [ponadavatɕ]

ponadawać f. dk. od nadawać

Zobacz też nadawać

I . nadawać <nadaje; f. dk. nadać [lub po‑]> [nadavatɕ] CZ. cz. przech.

2. nadawać (zmieniać wygląd, kształtować):

3. nadawać (przekazywać za pomocą fal radiowych):

4. nadawać (wysyłać):

II . nadawać <nadaje; f. dk. nadać [lub po‑]> [nadavatɕ] CZ. cz. nieprzech. tylko ndk. pot.

1. nadawać (mówić dużo):

reden wie ein Wasserfall r.m. pot.

2. nadawać (obgadywać):

über jdn tratschen pej. pot.

III . nadawać <nadaje; f. dk. nadać [lub po‑]> [nadavatɕ] CZ. cz. zwr.

ponalewać <‑wa> [ponalevatɕ] CZ. cz. przech. f. dk.

ponaglić [ponaglitɕ]

ponaglić f. dk. od ponaglać

Zobacz też ponaglać

ponaglać <‑la; cz. prz. ‑aj; f. dk. ponaglić> [ponaglatɕ] CZ. cz. przech.

ponagrywać <‑wa> [ponagrɨvatɕ] CZ. cz. przech. f. dk.

2. ponagrywać pot. (załatwić komuś jakieś sprawy):

ponakładać <‑da> [ponakwadatɕ] CZ. cz. przech. f. dk.

2. ponakładać (założyć dużo na siebie):

I . ponakrywać <‑wa> [ponakrɨvatɕ] CZ. cz. przech. f. dk.

1. ponakrywać (przykryć dużo czegoś lub kogoś):

2. ponakrywać pot. (złapać dużo osób):

schnappen pot.

II . ponakrywać <‑wa> [ponakrɨvatɕ] CZ. cz. zwr. f. dk.

ponalepiać <‑ia; cz. prz. ‑aj> [ponalepjatɕ] CZ. cz. przech.

I . ponapychać <‑cha> [ponapɨxatɕ] CZ. cz. przech. f. dk. pot.

II . ponapychać <‑cha> [ponapɨxatɕ] CZ. cz. zwr. f. dk. pot. (najeść się)

ponarzekać [ponaʒekatɕ]

ponarzekać f. dk. od narzekać

Zobacz też narzekać

narzekać <‑ka; f. dk. po‑> [naʒekatɕ] CZ. cz. nieprzech.

I . ponabierać <‑ra> [ponabjeratɕ] CZ. cz. przech. f. dk.

II . ponabierać <‑ra> [ponabjeratɕ] CZ. cz. zwr. f. dk. pot. (oszukiwać się)

ponaciągać [ponatɕoŋgatɕ]

ponaciągać f. dk. od naciągać

Zobacz też naciągać

I . naciągać <‑ga; f. dk. naciągnąć [lub po‑]> [natɕoŋgatɕ] CZ. cz. przech.

1. naciągać (naprężać):

2. naciągać (nakładać):

4. naciągać (nadwerężać):

6. naciągać (wykorzystywać):

7. naciągać pot. (nakłaniać):

8. naciągać przen. (przedstawiać nierzetelnie):

an den Haaren herbeigezogene Beweise r.m. l.mn. pot.

II . naciągać <‑ga; f. dk. naciągnąć [lub po‑]> [natɕoŋgatɕ] CZ. cz. nieprzech.

ponaklejać <‑ja> [ponaklejatɕ] CZ. cz. przech. f. dk.

ponakręcać <‑ca> [ponakrentsatɕ] CZ. cz. przech. f. dk.

ponarzucać <‑ca> [ponaʒutsatɕ] CZ. cz. przech. f. dk.

2. ponarzucać (narzucić na siebie wiele sztuk odzieży):

3. ponarzucać (zmusić):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski