polsko » niemiecki

skuwka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [skufka] RZ. r.ż. (blaszka łącząca jakieś części)

skucha <D. ‑chy, loc skusze, l.mn. ‑chy> [skuxa] RZ. r.ż. pot. (pomyłka w zabawach dziecięcych)

skunks [skuŋks] RZ. r.m. ZOOL.

skałka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [skawka] RZ. r.ż.

1. skałka zdr. od skała

kleiner Fels r.m.

2. skałka:

skałka HIST., WOJSK.
Feuerstein r.m.
skałka HIST., WOJSK.
Zündstein r.m.

Zobacz też skała

skała <D. ‑ły, l.mn. ‑ły> [skawa] RZ. r.ż.

zwroty:

steter Tropfen r.m. höhlt den Stein przysł.

skiba <D. ‑by, l.mn. ‑by> [skiba] RZ. r.ż., skibka [skipka] RZ. r.ż. <D. ‑ki, l.mn. ‑ki>

1. skiba ROLN.:

Scholle r.ż.

2. skiba przen. (kawałek):

Stulle r.ż.
Schnitte r.ż.

skórka [skurka] RZ. r.ż.

1. skórka zdr. od skóra

Haut r.ż.
Häutchen r.n.

3. skórka (delikatna skóra):

feine Haut r.ż.

5. skórka BOT. (rośliny):

Oberhaut r.ż.
Epidermis r.ż.

Zobacz też skóra

skójka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [skujka] RZ. r.ż. ZOOL.

I . skupiać <‑ia f. dk. skupić> [skupjatɕ] CZ. cz. przech.

1. skupiać (gromadzić):

3. skupiać (ogniskować):

Sammellinse r.ż.

II . skupiać <‑ia f. dk. skupić> [skupjatɕ] CZ. cz. zwr.

sklejka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [sklejka] RZ. r.ż. (płyta fornirowa)

składka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [skwatka] RZ. r.ż.

1. składka (zbiórka na jakiś cel):

Spende r.ż. für etw

skrętka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [skrentka] RZ. r.ż.

1. skrętka TECHNOL.:

Litze r.ż.
Wendel r.ż.

2. skrętka BOT.:

Wickel r.ż.

3. skrętka INF.:

skrytka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [skrɨtka] RZ. r.ż.

1. skrytka (schowek):

Geheimfach r.n.

2. skrytka (skrzynka):

Postfach r.n.

skwarek <D. ‑rka, l.mn. ‑rki> [skfarek] RZ. r.m., skwarka [skfarka] RZ. r.ż. <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> GASTR.

skulać2 <‑la> CZ. cz. przech. f. dk. (stoczyć coś z pochyłości)

I . skupić [skupitɕ]

skupić f. dk. od skupiać

II . skupić [skupitɕ]

skupić f. dk. od skupować

Zobacz też skupować , skupiać

skupować <‑puje; f. dk. skupić> [skupovatɕ] CZ. cz. przech. HAND.

I . skupiać <‑ia f. dk. skupić> [skupjatɕ] CZ. cz. przech.

1. skupiać (gromadzić):

3. skupiać (ogniskować):

Sammellinse r.ż.

II . skupiać <‑ia f. dk. skupić> [skupjatɕ] CZ. cz. zwr.

I . skusić <‑si> [skuɕitɕ] CZ. cz. przech. f. dk.

II . skusić <‑si> [skuɕitɕ] CZ. cz. zwr. f. dk.

skuter [skuter] RZ. r.m. MOT.

skuwać <‑wa; f. dk. skuć> [skuvatɕ] CZ. cz. przech.

1. skuwać (uniemożliwiać ucieczkę):

2. skuwać pot. (zbić kogoś):

I . skubać <‑bie; cz. prz. ‑ub> [skubatɕ] CZ. cz. przech.

1. skubać < f. dk. skubnąć> (szarpać):

2. skubać < f. dk. skubnąć> (rwać i jeść):

3. skubać < f. dk. skubnąć> (jeść niewiele):

4. skubać (wyrywać):

5. skubać (odzierać z piór):

II . skubać <‑bie; cz. prz. ‑ub f. dk. skubnąć> [skubatɕ] CZ. cz. zwr. (szarpać się)

skulić [skulitɕ]

skulić f. dk. od skulać , kulić

Zobacz też skulać , skulać , kulić

skulać2 <‑la> CZ. cz. przech. f. dk. (stoczyć coś z pochyłości)

I . skulać1 <‑la; f. dk. ‑lić> [skulatɕ] CZ. cz. przech. zwykle f. dk.

II . skulać1 <‑la; f. dk. ‑lić> [skulatɕ] CZ. cz. zwr. zwykle f. dk. (podkurczyć się)

I . kulić <‑li; f. dk. s‑> [kulitɕ] CZ. cz. przech.

kulić ramiona, głowę:

II . kulić <‑li; f. dk. s‑> [kulitɕ] CZ. cz. zwr.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski