portugalsko » niemiecki

padaria RZ. r.ż.

parir CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

Paris RZ. r.ż.

Paris r.n.

papar <c → qu> CZ. cz. nieprzech. pot.

I . par <-es> RZ. r.m.

2. par (de dança):

par
Partner(in) r.m. (r.ż.)
o meu par

II . par <-es> PRZYM. (número)

pátria RZ. r.ż.

1. pátria (terra natal):

Heimat r.ż.

I . pagar <im. cz. przeszł. pago [ou pagado;] g → gu> CZ. cz. przech.

II . pagar <im. cz. przeszł. pago [ou pagado;] g → gu> CZ. cz. nieprzech.

1. pagar (com dinheiro):

parca PRZYM.

parca f de parco:

Zobacz też parco

parco (-a) PRZYM.

parco (-a) PRZYM.

pardo (-a) PRZYM.

pargo RZ. r.m. ZOOL.

parto RZ. r.m.

2. parto (animal):

Werfen r.n.

I . parvo (-a) RZ. r.m. (r.ż.)

parvo (-a) (burro)
Dummkopf r.m.
parvo (-a) (burro)
Blödmann r.m.
parvo (-a) (idiota)
Idiot(in) r.m. (r.ż.)

II . parvo (-a) PRZYM.

parvo (-a)
parvo (-a)

panar CZ. cz. przech. GASTR.

parda PRZYM.

parda f de pardo:

Zobacz też pardo

pardo (-a) PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português