słoweńsko » niemiecki

prebrodí|ti <prebródim; prebrôdil> f. dk. CZ. cz. przech.

prepodí|ti <-m; prepódil> f. dk. CZ. cz. przech.

presodí|ti <presódim; presódil> CZ.

presoditi f. dk. od presojati:

Zobacz też presójati

presója|ti <-m; presojal> cz. ndk. CZ. cz. przech.

sprehodí|ti <sprehódim; sprehôdil> CZ.

sprehoditi f. dk. od sprehajati:

Zobacz też sprehájati

I . sprehája|ti <-m; sprehajal> cz. ndk. CZ. cz. przech.

II . sprehája|ti <-m; sprehajal> cz. ndk. CZ. cz. zwr.

pregradí|ti <-m; pregrádil> f. dk. CZ. cz. przech.

I . porodí|ti <-m; poródil> f. dk. CZ. cz. przech. przen. (ustvariti)

II . porodí|ti <-m; poródil> f. dk. CZ. cz. zwr.

poroditi porodíti se:

prekadí|ti <-m; prekádil> f. dk. CZ. cz. przech. GASTR.

presadí|ti <-m; presádil> CZ.

presaditi f. dk. od presajati:

Zobacz też presájati

presája|ti <-m; presajal> cz. ndk. CZ. cz. przech.

prebudí|ti <-m; prebúdil> CZ.

prebuditi f. dk. od prebujati:

Zobacz też prebújati

I . prebúja|ti <-m; prebujal> cz. ndk. CZ. cz. przech.

precedí|ti <-m; precédil> CZ.

precediti f. dk. od precejati I.:

Zobacz też precêjati

I . precêja|ti <-m; precejal> cz. ndk. CZ. cz. przech.

II . precêja|ti <-m; precejal> cz. ndk. CZ. cz. zwr.

precejati precêjati se (počasi teči):

I . obrodí|ti <-m; obródil> f. dk. CZ. cz. nieprzech.

II . obrodí|ti <-m; obródil> f. dk. CZ. cz. przech.

prerás|ti <-(t)em; preras(t)el> CZ.

prerasti f. dk. od preraščati:

Zobacz też preráščati

prerášča|ti <-m; preraščal> cz. ndk. CZ. cz. przech.

2. preraščati (oblačila):

prerí|sati <-šem; prerisal> CZ.

prerisati f. dk. od prerisovati:

Zobacz też prerisováti

preris|ováti <prerisújem; prerisovàl> cz. ndk. CZ. cz. przech.

prerazporedí|ti <-m; prerazporédil> CZ.

prerazporediti f. dk. od prerazporejati:

Zobacz też prerazporêjati

prerok|ováti <prerokújem; prerokovàl> f. dk., cz. ndk. CZ. cz. przech.

preročíšč|e <-a, -i, -a> RZ. r.n.

prerókinj|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

prerokinja → prerok:

Zobacz też prêrok

prêrok (prerókinja) <preróka, preróka, preróki> RZ. r.m. (r.ż.) REL.

Weissager(in) r.m. (r.ż.)
Prophet(in) r.m. (r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina