Słownik ortografii niemieckiej

Definicje „hohe“ w Słownik ortografii niemieckiej

Großschreibung → R 3.17

die Hohe Tatra

Groß- oder Kleinschreibung → R 3.20

der Hohe/hohe Rat in Jerusalem (Bibel)

Großschreibung → R 3.18

Zusammen- oder Getrenntschreibung → R 3.17, 4.6

die Hö̱·he <-, -n>

das Ho̱·he·lied, das Ho̱·he Lied (Teil der Bibel)

der(die) Ho̱·he·pries·ter(in), der(die) Ho̱·he Pries·ter (in)

ho̱ch- als Erstglied zusammengesetzter Adjektive; drückt aus

1. äußerst, sehr

■ -beglückt, -berühmt, -bezahlt, -brisant, -dekoriert, -dosiert, -dramatisch, -gebildet, -empfindlich, -entwickelt, -erfreut, -explosiv, -gebildet, -geehrt, -giftig, -gelobt, -heilig, -herrschaftlich, -industrialisiert, -intelligent, -integriert, -interessiert, -komplex, -modern, -modisch, -offiziell, -politisch, -qualifiziert, -radioaktiv, -rein, -rot, -spezialisiert, -verdient, -verehrt, -verschuldet, -willkommen, -zivilisiert, -zufrieden,

2.

■ -alpin, -aufgeschossen, -beinig, -gespannt, -gestimmt, -sommerlich, -stämmig

Ho̱ch- als Erstglied zusammengesetzter Substantive; drückt aus,

1.

■ -altar, -bahn, -bau, -burg, -ebene, -format, -frisur, -garage, -gebirge, -moor, -nebel, -parterre, -plateau, -relief, -rippe, -schrank, -seil, -sitz, -stamm, -tal, -tour, -touristik, -wald

2.

■ -adel, -betrieb, -frequenz, -saison, -technologie

3.

■ -barock, -gotik, -renaissance, -mittelalter, -sommer

ạll·zu ho̱ch PRZYM.

hoch ạn·ge·se·hen, ho̱ch·an·ge·se·hen PRZYM.

ho̱ch be·gabt, ho̱ch·be·gabt PRZYM.

Zobacz też hoch

ho̱ch be·zahlt, ho̱ch·be·zahlt PRZYM.

Zobacz też hoch

ho̱ch ener·ge·tisch, ho̱ch·ener·ge·tisch PRZYM. FIZ.

Zobacz też hoch

ho̱ch er·ho·ben, ho̱ch·er·ho·ben PRZYM.

Zobacz też hoch

ho̱ch flie·gend, ho̱ch·flie·gend PRZYM.

Zobacz też hoch

hoch ge·ach·tet, ho̱ch·ge·ach·tet PRZYM.

Zobacz też hoch

ho̱ch ge·le·gen, ho̱ch·ge·le·gen PRZYM.

Zobacz też hoch

ho̱ch ge·lobt, ho̱ch·ge·lobt PRZYM.

Zobacz też hoch

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Seit dem Jahr 2007 wird daher für die Ausbildung an der HfPV von anderen Dienstherren nur noch eine Pauschalgebühr in Höhe von 3.000 € pro Teilnehmer für die dreijährige Studiendauer erhoben.
de.wikipedia.org
Das Griffstück letzterer jedoch endete schon in Höhe des Magazinschachts, was den Schützen bei der Handhabung der Maschinenpistole zur Improvisation zwang.
de.wikipedia.org
Durch ein von Westen kommendes Tiefdruckgebiet in der Höhe begann die feuchte Luft, begünstigt durch starke Sonneneinstrahlung und ihre Feuchte, aufzusteigen und es bildeten sich Quellwolken.
de.wikipedia.org
Für die Dauer der Freistellung wurde durch die Betriebe, mit denen das Arbeitsverhältnis bestand, ein Ausgleich in Höhe des Durchschnittslohnes gezahlt.
de.wikipedia.org
Über die Höhe des Schadensersatzes sollte erst in einem weiteren Verfahrensabschnitt entschieden werden.
de.wikipedia.org
Mit einer Höhe von 65 cm und einer Breite von 54 cm zeigt die Leinwand eine Distel etwa in Lebensgröße.
de.wikipedia.org
Die Höhe der Abschreibungssätze wird dabei von der Fertigstellung, Stellung des Bauantrages oder Abschluss eines Grundstückskaufvertrages abhängig gemacht.
de.wikipedia.org
Im steuerlichen Sinne gehört die Ausbildungsvergütung unabhängig von ihrer Höhe zu den Einkünften aus nichtselbständiger Arbeit.
de.wikipedia.org
Das Satteldach besitzt eine Höhe von 25,6 Metern und die Umfassungsmauern bestehen aus Ziegelsteinen, die mit Kalkstein verblendet sind.
de.wikipedia.org
Der bergauf fahrende Zug traf sich mit dem bergabfahrenden Zug etwa in Höhe der heutigen Ausweichstelle am Wasserturm.
de.wikipedia.org

Nie możesz znaleźć słowa w Słowniku ortografii niemieckiej?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Definicje "hohe" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский