Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Verwarnte
ausgeloste Short-Position
w słowniku PONS
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
w słowniku PONS
I. po·si·tion [pəˈzɪʃən] RZ.
1. position (place):
Platz r.m. <-es, Plạ̈t·ze>
Stelle r.ż. <-, -n>
position building
Lage r.ż. <-, -n>
2. position (appointed place):
Platz r.m. <-es, Plạ̈t·ze>
3. position (in navigation):
Position r.ż. <-, -en>
Standort r.m. <-[e]s, -e>
4. position (posture):
Stellung r.ż. <-, -en>
Lage r.ż. <-, -n>
5. position SPORT (in team):
6. position (rank):
Position r.ż. <-, -en>
Stellung r.ż. <-, -en>
to jockey [or esp Brit jostle] for position
7. position Brit, Aus (in race, competition):
Platz r.m. <-es, Plạ̈t·ze>
8. position (job):
Stelle r.ż. <-, -n>
Position r.ż. <-, -en>
9. position usu l.poj. (situation):
Situation r.ż. <-, -en>
Lage r.ż. <-, -n>
10. position usu l.poj. form. (opinion):
Haltung r.ż. <-, -en>
Standpunkt r.m. <-(e)s, -e>
11. position usu pl WOJSK.:
Stellung r.ż. <-, -en>
12. position GIEŁD.:
[Wertpapier]position <-, -en> r.ż.
Stellung r.ż. <-, -en>
II. po·si·tion [pəˈzɪʃən] CZ. cz. przech.
to position sb/sth
jdn/etw platzieren
I. short [ʃɔ:t, Am ʃɔ:rt] PRZYM.
1. short (not long):
kurz <kürzer, am kürzesten>
2. short (not tall):
klein <kleiner, am kleinsten>
3. short (not far):
kurz <kürzer, am kürzesten>
4. short (brief):
kurz <kürzer, am kürzesten>
5. short (not enough):
to be short [of cash] pot.
von etw C. wenig haben
6. short JĘZ.:
7. short orzecz. (not friendly):
8. short GIEŁD.:
zwroty:
to not be short of a bob or two Brit, Aus pot.
to have sb by the short hairs [or by the short and curlies] esp Brit slang
II. short [ʃɔ:t, Am ʃɔ:rt] RZ.
1. short FILM:
Kurzfilm r.m. <-(e)s, -e>
2. short ELEKT.:
short pot.
Kurzer r.m.
3. short Brit pot. (alcoholic drink):
Kurzer r.m.
Stamperl r.n. <-s, -n> austr.
III. short [ʃɔ:t, Am ʃɔ:rt] PRZYSŁ.
to cut sth short
to fall short of sth of expectations
to go [or Am usu be]short [of sth]
zwroty:
to be caught [or taken]short Brit żart. pot.
I. drawn [drɔ:n, Am also drɑ:n] CZ.
drawn im. cz. przeszł. od draw
II. drawn [drɔ:n, Am also drɑ:n] PRZYM.
1. drawn (showing tiredness and strain):
2. drawn GASTR. (melted):
3. drawn SPORT:
Unentschieden r.n. <-s, ->
draw
draw CZ. cz. przech. PRZETW. TRANS.
draw CZ. cz. przech. INW.-FIN.
I. draw [drɔ:, Am also drɑ:] RZ.
1. draw:
Publikumsmagnet r.m. <-en, -e(n)>
Attraktion r.ż. <-, -en>
Kassenschlager r.m. <-s, ->
Publikumserfolg r.m. <-(e)s, -e>
2. draw (power):
Anziehungskraft r.ż. <-, -kräfte>
Attraktivität r.ż. <-, -en>
3. draw (drawn contest):
Unentschieden r.n. <-s, ->
4. draw (drawing lots):
Verlosung r.ż. <-, -en>
Tombola r.ż. <-, -s>
5. draw (drawing gun):
Ziehen r.n. <-s>
to be quick on the draw przen.
6. draw (inhalation):
Zug r.m. <-(e)s, Züge>
II. draw <drew, -n> [drɔ:, Am also drɑ:] CZ. cz. przech.
1. draw (make a picture):
to draw sb/sth
jdn/etw zeichnen
to draw a picture of sth przen.
das Bild einer S. D. zeichnen przen.
2. draw (depict):
to draw sth
3. draw (pull):
to draw sth
etw ziehen
to draw the blinds [or Am also shades] (open)
to draw the blinds [or Am also shades] (close)
4. draw (attract):
to draw sb
to draw sth
etw auf sich B. ziehen [o. lenken]
to draw [sb's] attention [to sb/sth]
[jds] Aufmerksamkeit [auf jdn/etw] lenken
to draw sb's fire
to feel drawn to [or toward[s]] sb
5. draw (involve in):
to draw sb into sth
jdn in etw B. hineinziehen [o. verwickeln]
6. draw (attract):
to draw sth
to draw sth from sb
jdn zu etw C. veranlassen
7. draw (formulate):
8. draw (pull out):
9. draw MED. (extract):
to draw a tooth dated
10. draw KARC.:
11. draw (get from source):
to draw sth [from sb/sth]
etw [von jdm/etw] beziehen [o. erhalten] [o. bekommen]
12. draw (earn):
to draw sth
13. draw (select by chance):
to draw sth
etw ziehen [o. auslosen]
um etw B. losen
14. draw (obtain water):
to draw sb's bath
15. draw (pour):
16. draw FIN. (withdraw):
to draw a cheque on sb/sth
17. draw (inhale):
to draw breath przen.
to draw breath przen.
18. draw NAUT.:
19. draw SPORT (stretch a bow):
20. draw (disembowel):
zwroty:
to draw a bead on sb/sth
auf jdn/etw zielen
III. draw <drew, -n> [drɔ:, Am also drɑ:] CZ. cz. nieprzech.
1. draw (make pictures):
2. draw (proceed):
draw vehicle, ship
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
to draw away from sth Brit
sich B. von etw C. entfernen
to draw level with sb/sth
3. draw (approach [in time]):
4. draw (make use of):
to draw on sth
to draw on sth
to draw on sth
5. draw (inhale):
6. draw (draw lots):
to draw for sth
um etw B. losen
to draw for sth
7. draw SPORT (tie):
I. draw [drɔ:, Am also drɑ:] RZ.
1. draw:
Publikumsmagnet r.m. <-en, -e(n)>
Attraktion r.ż. <-, -en>
Kassenschlager r.m. <-s, ->
Publikumserfolg r.m. <-(e)s, -e>
2. draw (power):
Anziehungskraft r.ż. <-, -kräfte>
Attraktivität r.ż. <-, -en>
3. draw (drawn contest):
Unentschieden r.n. <-s, ->
4. draw (drawing lots):
Verlosung r.ż. <-, -en>
Tombola r.ż. <-, -s>
5. draw (drawing gun):
Ziehen r.n. <-s>
to be quick on the draw przen.
6. draw (inhalation):
Zug r.m. <-(e)s, Züge>
II. draw <drew, -n> [drɔ:, Am also drɑ:] CZ. cz. przech.
1. draw (make a picture):
to draw sb/sth
jdn/etw zeichnen
to draw a picture of sth przen.
das Bild einer S. D. zeichnen przen.
2. draw (depict):
to draw sth
3. draw (pull):
to draw sth
etw ziehen
to draw the blinds [or Am also shades] (open)
to draw the blinds [or Am also shades] (close)
4. draw (attract):
to draw sb
to draw sth
etw auf sich B. ziehen [o. lenken]
to draw [sb's] attention [to sb/sth]
[jds] Aufmerksamkeit [auf jdn/etw] lenken
to draw sb's fire
to feel drawn to [or toward[s]] sb
5. draw (involve in):
to draw sb into sth
jdn in etw B. hineinziehen [o. verwickeln]
6. draw (attract):
to draw sth
to draw sth from sb
jdn zu etw C. veranlassen
7. draw (formulate):
8. draw (pull out):
9. draw MED. (extract):
to draw a tooth dated
10. draw KARC.:
11. draw (get from source):
to draw sth [from sb/sth]
etw [von jdm/etw] beziehen [o. erhalten] [o. bekommen]
12. draw (earn):
to draw sth
13. draw (select by chance):
to draw sth
etw ziehen [o. auslosen]
um etw B. losen
14. draw (obtain water):
to draw sb's bath
15. draw (pour):
16. draw FIN. (withdraw):
to draw a cheque on sb/sth
17. draw (inhale):
to draw breath przen.
to draw breath przen.
18. draw NAUT.:
19. draw SPORT (stretch a bow):
20. draw (disembowel):
zwroty:
to draw a bead on sb/sth
auf jdn/etw zielen
III. draw <drew, -n> [drɔ:, Am also drɑ:] CZ. cz. nieprzech.
1. draw (make pictures):
2. draw (proceed):
draw vehicle, ship
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
to draw away from sth Brit
sich B. von etw C. entfernen
to draw level with sb/sth
3. draw (approach [in time]):
4. draw (make use of):
to draw on sth
to draw on sth
to draw on sth
5. draw (inhale):
6. draw (draw lots):
to draw for sth
um etw B. losen
to draw for sth
7. draw SPORT (tie):
Wpis OpenDict
draw CZ.
to draw sth through sth
etw durch etw (akk) ziehen
Wpis OpenDict
position RZ.
Wpis OpenDict
position RZ.
his position is in midfield SPORT przykł.
Wpis OpenDict
position RZ.
Wpis OpenDict
short PRZYSŁ.
PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń
drawn short position RZ. FIN.
PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń
draw CZ. cz. przech. PRZETW. TRANS.
draw CZ. cz. przech. INW.-FIN.
position RZ. HR
position CZ. cz. przech. RYNK. I KONK.
position RZ. KSIĘG.
Position r.ż.
position RZ. RYNK. I KONK.
Position r.ż.
short PRZYM. FIN.
Słownictwo PONS dot. transportu, organizacji ruchu i logistyki
draw
Present
Iposition
youposition
he/she/itpositions
weposition
youposition
theyposition
Past
Ipositioned
youpositioned
he/she/itpositioned
wepositioned
youpositioned
theypositioned
Present Perfect
Ihavepositioned
youhavepositioned
he/she/ithaspositioned
wehavepositioned
youhavepositioned
theyhavepositioned
Past Perfect
Ihadpositioned
youhadpositioned
he/she/ithadpositioned
wehadpositioned
youhadpositioned
theyhadpositioned
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
Cel-shading is a type of non-photorealistic rendering intended to make computer graphics appear hand-drawn.
en.wikipedia.org
The line of division on whether to sue in contract or delict is not always easily drawn.
www.mondaq.com
The strongest supporters of the demonstration were drawn from the city's growing population of homeless street children.
en.wikipedia.org
His caricatures are topical, highly detailed and skilfully drawn.
en.wikipedia.org
The lending discussions are continuing regarding the redetermination of the borrowing base of its reserve base lending facility under which $57.5 million is currently drawn.
www.businesspost.ie