Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Solemnity
ritirarsi

w Słowniku włoskim Oxford-Paravia

I. pull back CZ. [pʊl -] (pull back)

1. pull back (withdraw):

pull back troops:
ritirarsi (from da)

2. pull back (move backwards):

pull back car:
pull back person:

3. pull back (close the gap):

II. pull back CZ. [pʊl -] (pull [sb, sth] back, pull back [sb, sth])

1. pull back (restrain):

pull back person, object

2. pull back (tug back):

w Słowniku włoskim Oxford-Paravia
angielski
angielski
włoski
włoski
włoski
włoski
angielski
angielski
indietreggiare esercito:
ritirarsi esercito:
w Słowniku włoskim Oxford-Paravia

I. pull [Brit pʊl, Am pʊl] RZ.

1. pull (tug):

tiro r.m.

2. pull (attraction):

forza r.ż.
pull przen.
pull przen.

3. pull (influence):

pull pot.
influenza r.ż.

4. pull (swig):

pull pot.
sorso r.m.
pull pot.
sorsata r.ż.

5. pull (on cigarette etc.):

pull pot.
tiro r.m.
pull pot.
boccata r.ż.

6. pull SPORT:

7. pull (snag):

8. pull DRUK.:

bozza r.ż.

9. pull (prolonged effort):

II. pull [Brit pʊl, Am pʊl] CZ. cz. przech.

1. pull (tug):

pull chain, curtain, hair, tail, cord, rope

2. pull (tug, move):

tirare (towards verso)
pull (by dragging) reticent person, heavy object
trascinare (along lungo)
pull (to show sth) person
to pull sb, sth through hole, window

3. pull (draw):

pull vehicle: caravan, trailer
pull horse: cart, plough
pull person: handcart, sled

4. pull (remove, extract):

pull tooth
pull peas, beans, flowers
pull potatoes
to pull sth off small child, cat: shelf, table
to pull sth out of pocket, drawer
to pull sb out of wreckage
to pull sb out of river

5. pull (brandish) pot.:

pull gun, knife

6. pull (operate):

pull trigger
pull lever

7. pull MED. (strain):

pull muscle

8. pull (hold back) rider:

pull horse

9. pull (steer, guide):

10. pull SPORT golfer, batsman:

pull ball, shot

11. pull DRUK.:

pull proof

12. pull Brit (pour) pot.:

pull beer

13. pull (attract) pot.:

pull audience, voters, girls, men

14. pull (make):

III. pull [Brit pʊl, Am pʊl] CZ. cz. nieprzech.

1. pull (tug):

tirare (at, on su)

2. pull (resist restraint):

pull dog, horse:
tirare (at, on su)

3. pull (move):

to pull ahead of sb athlete, rally driver:
to pull ahead of sb company: competitor

4. pull (smoke):

to pull at cigarette

5. pull SPORT:

pull golfer:
pull batsman:

6. pull (row):

IV. pull [Brit pʊl, Am pʊl]

to be on the pull pot.

I. back [Brit bak, Am bæk] RZ.

1. back:

schiena r.ż.
dorso r.m.
back ZOOL.
dorso r.m.
back ZOOL.
groppa r.ż.
to be (flat) on one's back przen.
to have one's back to sb, sth
volgere or dare le spalle a qn, qc
to turn one's back on sb, sth
voltare le spalle, la schiena a qn, qc also przen.
to do sth behind sb's back
fare qc alle spalle di qn also przen.
get off my back! pot.
to be at the back of conspiracy, proposal
to put sb's back up

2. back (reverse side):

retro r.m.

3. back (flat side):

dorso r.m.

4. back (rear-facing part):

dietro r.m.

5. back (area behind building):

6. back MOT.:

7. back (furthest away area):

fondo r.m.
sfondo r.m.

8. back (of chair, sofa):

9. back SPORT:

terzino r.m.

10. back (end):

fine r.ż.
fondo r.m.

11. back (book spine):

dorso r.m.
costola r.ż.

II. back [Brit bak, Am bæk] PRZYM.

1. back (at the rear):

back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
di dietro pot.
back bedroom, garden, gate
back page

2. back (isolated):

back road

III. back [Brit bak, Am bæk] PRZYSŁ.

1. back (indicating return after absence):

tornare (indietro) (from da)
to go back to work
to go back to Italy, Canada, office
to go back to Turin, shop, restaurant

2. back (in return):

OK”, he shouted back

3. back (backwards, in a reverse direction):

back glance, step, lean
back jump

4. back (away):

5. back (ago):

25 anni fa

6. back (a long time ago):

back in 1964, April
nel 1964, ad aprile
to go or date back to Roman times, 1700

7. back (once again):

8. back (nearer the beginning):

9. back (indicating return to sb's possession):

rendere, rispedire qc (to a)
to put sth back

10. back (expressing a return to a former location):

11. back (in a different location):

zwroty:

fare la spola (between tra)
andare avanti e indietro (between tra)
to swing back and forth pendulum

IV. back [Brit bak, Am bæk] CZ. cz. przech.

1. back (support):

back candidate, party, person, bid, bill, action, enterprise, project
back application

2. back (finance):

back project, undertaking

3. back (endorse):

back currency
to back a bill HAND., GOSP.

4. back (substantiate):

back argument, claim

5. back (reverse):

back horse

6. back (bet on):

back horse, favourite, winner
to back a loser race goer:

7. back (stiffen, line):

back structure
back book
back painting
back fabric

8. back MUZ.:

back singer, performer

9. back NAUT.:

back sail

V. back [Brit bak, Am bæk] CZ. cz. nieprzech.

1. back (reverse):

2. back NAUT.:

back wind:

VI. back [Brit bak, Am bæk]

to be in the back of beyond house, farm:
vendicarsi (on sb di qn)

w słowniku PONS

I. pull back CZ. cz. nieprzech.

1. pull back (move out of the way):

2. pull back (not proceed, back out):

II. pull back CZ. cz. przech.

w słowniku PONS
w słowniku PONS

I. pull [pʊl] CZ. cz. przech.

1. pull (draw):

pull trigger

2. pull pot. (take out):

pull gun, knife

3. pull MED. (extract):

pull tooth
pull tooth

4. pull SPORT, MED. (strain):

pull muscle

5. pull (attract):

pull business, customers

zwroty:

to pull a fast one (on sb) pot.

II. pull [pʊl] CZ. cz. nieprzech.

1. pull (exert force):

2. pull:

3. pull pot. (hope for success):

to be pulling for sb/sth

III. pull [pʊl] RZ.

1. pull:

tirata r.ż.
strappo r.m.

2. pull pot. (influence):

influenza r.ż.

3. pull (knob, handle):

maniglia r.ż.
pull of a curtain
cordone r.m.

4. pull:

5. pull:

pull of cigarette
boccata r.ż.
pull of drink
sorsata r.ż.

I. back [bæk] RZ.

1. back:

dietro r.m.
back of a hand
dorso r.m.
back of a chair
back of a piece of paper, envelope
retro r.m.

2. back (end):

back of a book
fine r.m.

3. back ANAT.:

schiena r.ż.
back of an animal
dorso r.m.
to do sth behind sb's back a. przen.
to turn one's back on sb przen.

4. back SPORT:

difesa r.ż.

zwroty:

II. back [bæk] PRZYM. (rear)

III. back [bæk] PRZYSŁ.

1. back:

2. back (to the rear, behind):

3. back (in return):

4. back (into the past):

IV. back [bæk] CZ. cz. przech.

Present
Ipull back
youpull back
he/she/itpulls back
wepull back
youpull back
theypull back
Past
Ipulled back
youpulled back
he/she/itpulled back
wepulled back
youpulled back
theypulled back
Present Perfect
Ihavepulled back
youhavepulled back
he/she/ithaspulled back
wehavepulled back
youhavepulled back
theyhavepulled back
Past Perfect
Ihadpulled back
youhadpulled back
he/she/ithadpulled back
wehadpulled back
youhadpulled back
theyhadpulled back

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

When orders came to pull back, he voluntarily stayed behind and provided covering fire so that the rest of his unit could withdraw.
en.wikipedia.org
Short metal clip barrettes are sometimes used to pull back front pieces of hair.
en.wikipedia.org
Being able to pull back in the mist of an emotion and in that moment recognize what you are feeling is a phenomenal skill.
en.wikipedia.org
As they were unable to proceed, brigade headquarters called off their attack, but the battalion had to wait until dark to pull back.
en.wikipedia.org
A bloodbath was only averted when local party officials themselves ordered the troops to pull back.
en.wikipedia.org