Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

семейном
rispondere (a qualcuno/qualcosa)

w Słowniku włoskim Oxford-Paravia

I. write back CZ. [rʌɪt -] (write back)

rispondere (to a)

II. write back CZ. [rʌɪt -] (write [sth] back)

write back ADM., GOSP. asset

III. write back CZ. [rʌɪt -] (write back [sth])

write back letter:

w Słowniku włoskim Oxford-Paravia
angielski
angielski
włoski
włoski
włoski
włoski
angielski
angielski
w Słowniku włoskim Oxford-Paravia

I. back [Brit bak, Am bæk] RZ.

1. back:

schiena r.ż.
dorso r.m.
back ZOOL.
dorso r.m.
back ZOOL.
groppa r.ż.
to be (flat) on one's back przen.
to have one's back to sb, sth
volgere or dare le spalle a qn, qc
to turn one's back on sb, sth
voltare le spalle, la schiena a qn, qc also przen.
to do sth behind sb's back
fare qc alle spalle di qn also przen.
get off my back! pot.
to be at the back of conspiracy, proposal
to put sb's back up

2. back (reverse side):

retro r.m.

3. back (flat side):

dorso r.m.

4. back (rear-facing part):

dietro r.m.

5. back (area behind building):

6. back MOT.:

7. back (furthest away area):

fondo r.m.
sfondo r.m.

8. back (of chair, sofa):

9. back SPORT:

terzino r.m.

10. back (end):

fine r.ż.
fondo r.m.

11. back (book spine):

dorso r.m.
costola r.ż.

II. back [Brit bak, Am bæk] PRZYM.

1. back (at the rear):

back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
back axle, wheel, bumper, paw, leg, edge
di dietro pot.
back bedroom, garden, gate
back page

2. back (isolated):

back road

III. back [Brit bak, Am bæk] PRZYSŁ.

1. back (indicating return after absence):

tornare (indietro) (from da)
to go back to work
to go back to Italy, Canada, office
to go back to Turin, shop, restaurant

2. back (in return):

OK”, he shouted back

3. back (backwards, in a reverse direction):

back glance, step, lean
back jump

4. back (away):

5. back (ago):

25 anni fa

6. back (a long time ago):

back in 1964, April
nel 1964, ad aprile
to go or date back to Roman times, 1700

7. back (once again):

8. back (nearer the beginning):

9. back (indicating return to sb's possession):

rendere, rispedire qc (to a)
to put sth back

10. back (expressing a return to a former location):

11. back (in a different location):

zwroty:

fare la spola (between tra)
andare avanti e indietro (between tra)
to swing back and forth pendulum

IV. back [Brit bak, Am bæk] CZ. cz. przech.

1. back (support):

back candidate, party, person, bid, bill, action, enterprise, project
back application

2. back (finance):

back project, undertaking

3. back (endorse):

back currency
to back a bill HAND., GOSP.

4. back (substantiate):

back argument, claim

5. back (reverse):

back horse

6. back (bet on):

back horse, favourite, winner
to back a loser race goer:

7. back (stiffen, line):

back structure
back book
back painting
back fabric

8. back MUZ.:

back singer, performer

9. back NAUT.:

back sail

V. back [Brit bak, Am bæk] CZ. cz. nieprzech.

1. back (reverse):

2. back NAUT.:

back wind:

VI. back [Brit bak, Am bæk]

to be in the back of beyond house, farm:
vendicarsi (on sb di qn)

I. write [Brit rʌɪt, Am raɪt] RZ. INF.

scrittura r.ż.

II. write <I f. cz. przesz. wrote arch. writ, im. cz. przeszł. written arch. writ> [Brit rʌɪt, Am raɪt] CZ. cz. przech.

1. write (put down on paper):

write letter, poem, novel
scrivere (to a)
write song, symphony
write business letter, article, essay
write report
write cheque
write prescription
write software, program
write legislation

2. write Am (compose a letter to):

write person

III. write <I f. cz. przesz. wrote arch. writ, im. cz. przeszł. written arch. writ> [Brit rʌɪt, Am raɪt] CZ. cz. nieprzech.

1. write (form words):

2. write (compose professionally):

to write about or on current affairs, ecology

3. write (correspond):

scrivere (to sb a qn)

w słowniku PONS

I. write back CZ. cz. przech.

to write (sb/sth) back
rispondere (a qu/qc)

II. write back CZ. cz. nieprzech.

w słowniku PONS

I. write <wrote, written, writing> [raɪt] CZ. cz. przech.

1. write:

2. write MUZ.:

3. write INF. (save):

zwroty:

II. write <wrote, written, writing> [raɪt] CZ. cz. nieprzech.

1. write:

2. write INF. (save):

to write to sth

I. back [bæk] RZ.

1. back:

dietro r.m.
back of a hand
dorso r.m.
back of a chair
back of a piece of paper, envelope
retro r.m.

2. back (end):

back of a book
fine r.m.

3. back ANAT.:

schiena r.ż.
back of an animal
dorso r.m.
to do sth behind sb's back a. przen.
to turn one's back on sb przen.

4. back SPORT:

difesa r.ż.

zwroty:

II. back [bæk] PRZYM. (rear)

III. back [bæk] PRZYSŁ.

1. back:

2. back (to the rear, behind):

3. back (in return):

4. back (into the past):

IV. back [bæk] CZ. cz. przech.

Present
Iwrite back
youwrite back
he/she/itwrites back
wewrite back
youwrite back
theywrite back
Past
Iwrote back
youwrote back
he/she/itwrote back
wewrote back
youwrote back
theywrote back
Present Perfect
Ihavewritten back
youhavewritten back
he/she/ithaswritten back
wehavewritten back
youhavewritten back
theyhavewritten back
Past Perfect
Ihadwritten back
youhadwritten back
he/she/ithadwritten back
wehadwritten back
youhadwritten back
theyhadwritten back

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Many of them were so distraught that they charged back into their own lines.
en.wikipedia.org
It provides the anchor for dialogue whereby the facilitator can bring the participants back to the text if they begin to digress.
en.wikipedia.org
These act on a ketone (pyruvate) and can go back and forth in the metabolic chain.
en.wikipedia.org
Young people should use every political means at their disposal to change this law back to the fair and non-discriminatory way it was before.
www.macleans.ca
The beacons send the code back to the transmitter.
en.wikipedia.org