Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Paleolithic
hinge
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski

I. hän·gen <hängt, hing, gehangenhängt, hängte, hat gehängt> [ˈhɛŋən] CZ. cz. nieprzech.

1. hängen <hängt, hing, gehangen> (mit dem oberen Teil angebracht sein):

(herabhängen) an etw C./über etw B./von etw C. hängen
to hang on sth/over sth/from sth
to be full of ...
to stay on [sth]
to stick to sth

2. hängen <hängt, hing, gehangen> (gehenkt werden):

3. hängen <hängt, hing, gehangen> (sich neigen):

4. hängen <hängt, hing, gehangen> (befestigt sein):

an etw C. hängen

5. hängen <hängt, hing, gehangen> pot. (angeschlossen, verbunden sein):

an etw C. hängen

6. hängen <hängt, hing, gehangen> pot. (emotional verbunden sein):

an jdm/etw hängen
to be attached to sb/sth

7. hängen <hängt, hing, gehangen> (festhängen):

[mit etw C.] an etw C. hängen
to be caught [by sth] on sth
[mit etw C.] an etw C. hängen bleiben
to get caught on sth [by sth]

8. hängen <hängt, hing, gehangen> pot. (sich aufhalten):

an etw C./vor etw C. hängen

9. hängen <hängt, hing, gehangen> pot. (zu erledigen sein):

10. hängen <hängt, hing, gehangen> (sich festsetzen):

11. hängen <hängt, hing, gehangen> pot. (in der Erinnerung bleiben):

to stick [in sb's mind]

zwroty:

II. hän·gen <hängt, hing, gehangenhängt, hängte, hat gehängt> [ˈhɛŋən] CZ. cz. przech.

1. hängen <hängt, hängte [o. reg. hing], gehängt [o. reg. gehangen] > (anbringen):

etw an etw B./auf etw B. hängen
to hang sth on sth
etw in etw B. hängen
to hang sth in sth

2. hängen <hängt, hängte [o. reg. hing], gehängt [o. reg. gehangen] > (henken):

jdn hängen
to hang sb

3. hängen <hängt, hängte [o. reg. hing], gehängt [o. reg. gehangen] > (hängen lassen):

etw in etw B. hängen
to dangle sth in sth

4. hängen <hängt, hängte [o. reg. hing], gehängt [o. reg. gehangen] > (anschließen):

etw an etw B. hängen
to attach sth to sth

5. hängen <hängt, hängte [o. reg. hing], gehängt [o. reg. gehangen] > (im Stich lassen):

III. hän·gen <hängt, hing, gehangenhängt, hängte, hat gehängt> [ˈhɛŋən] CZ. cz. zwr.

1. hängen <hängt, hängte [o. reg. hing], gehängt [o. reg. gehangen] > (sich festsetzen):

sich B. an jdn/etw hängen
to hang on to sb/sth

2. hängen <hängt, hängte [o. reg. hing], gehängt [o. reg. gehangen] > (sich gefühlsmäßig binden):

sich B. an jdn/etw hängen

3. hängen <hängt, hängte [o. reg. hing], gehängt> <[o. reg. gehangen]> (verfolgen):

sich B. an jdn/etw hängen
to follow sb/sth

4. hängen <hängt, hängte [o. reg. hing], gehängt [o. reg. gehangen] > slang (sich einmischen):

sich B. in etw B. hängen

5. hängen <hängt, hängte [o. reg. hing], gehängt [o. reg. gehangen] > (sich gehen lassen):

Han·gen <-s> [ˈhaŋən] RZ. r.n.

jdm den Brotkorb höher hängen przen. pot.
to keep sb short Brit
jdm den Brotkorb höher hängen przen. pot.
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
to be attached to sb/sth
an jdm/etw hängen przen.
hängen <hängt, hing, gehangen> pot.
to be tied to sb's apron strings przen. pej.
impend (looming) przest.
Präsens
ichhänge
duhängst
er/sie/eshängt
wirhängen
ihrhängt
siehängen
Präteritum
ichhing
duhingst
er/sie/eshing
wirhingen
ihrhingt
siehingen
Perfekt
ichhabegehangen
duhastgehangen
er/sie/eshatgehangen
wirhabengehangen
ihrhabtgehangen
siehabengehangen
Plusquamperfekt
ichhattegehangen
duhattestgehangen
er/sie/eshattegehangen
wirhattengehangen
ihrhattetgehangen
siehattengehangen

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Zuschauerbindung hängt von der Wiedererkennbarkeit und Wiederholbarkeit ab, den wesentlichen Attributen von Fernsehserien.
de.wikipedia.org
Im Hängen, ebenfalls mit einfachen, schweren Schlägen wurden große Vorleger und Pelzdecken entstaubt.
de.wikipedia.org
Das Treibeis bleibt sogar bei starkem Wind an den Brückenpfeilern hängen.
de.wikipedia.org
Eine Kaperbergung wendet man an, wenn beispielsweise ein abgestürzter oder hilfebedürftiger Kletterer in einer steilen Felswand am Seil hängt.
de.wikipedia.org
Die Größe der Fragmente hängt maßgeblich von den zur Klonierung verwendeten Vektoren ab.
de.wikipedia.org

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

[...]
Unbelichtetes Fotomaterial hängt in einem Baum und wird zu einem vieldeutigen Zeichen.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
The end is left open to interpretation - unexposed film material hung in a tree becomes an ambiguous sign.
[...]
[...]
Es hängt in einer wunderbaren Ausstellung, die die Berlinische Galerie dem Maler, dessen Werk sie seit Jahren vorbildlich pflegt, eingerichtet hat:
[...]
universes-in-universe.org
[...]
It hangs in a wonderful exhibition set up for the painter by the Berlinische Galerie, which has cultivated his work in exemplary fashion for years:
[...]
[...]
Nun da ich mir ja auch nicht ganz sicher bin, ob ein Amanda Lepore Leeok denn wirklich erstrebenswert ist, habe ich doch noch einmal näher nachgeschaut und bin erst in einem Cotton Candy hängen geblieben, in dem sie eine auf Hollywood Starlet macht und dieses doch sehr passabel verkörpert…
zoe-delay.de
[...]
Now that I'm also not quite sure, whether Amanda Lepore Leeok is really worthwhile, I do have looked closer again and I'm only hanging in a Cotton Candy remained, in which it makes on a Hollywood starlet and this represents yet very passable…
[...]
So werden zum Beispiel die farbigen Zeichnungen im Grafischen Kabinett wie Poster gehängt, so dass die edle Materialität der Ölfarbe und die Unverfrorenheit der Installation miteinander in einen spannungsreichen Dialog treten.
[...]
www.secession.at
[...]
The color drawings in the Grafisches Kabinet, for example, are hung like posters, so that the fine materiality of the oil paint and the audacity of the installation enter into a fascinating dialogue.
[...]
[...]
Am ersten Tag drauf auf der Aftershow Party vertrat ich noch die Meinung, dass ich nicht so begeistert von der Kollektion war und mir wenig davon in den Schrank hängen muss.
[...]
zoe-delay.de
[...]
On the first day on it at the after show party I represented nor the opinion, I was not so enthusiastic about the collection and little of it has to hang me in the closet.
[...]