francusko » niemiecki

I . gazer [gɑze] CZ. cz. przech.

2. gazer (exterminer):

II . gazer [gɑze] CZ. cz. nieprzech. pot.

gazon [gɑzɔ͂] RZ. r.m.

1. gazon (herbe):

Rasen r.m.

gaze [gɑz] RZ. r.ż.

1. gaze (pansement):

[Verband]mull r.m.

2. gaze (étoffe):

Gaze r.ż.

gazeux (-euse) [gɑzø, -øz] PRZYM.

1. gazeux (de la nature du gaz):

gazeux (-euse)
Gasgemisch r.n.

gazier [gɑzje] RZ. r.m.

1. gazier (ouvrier):

2. gazier (employé):

Angestellte(r) r.ż. (r.m.) eines Gaswerks

I . gazé(e) [gase] PRZYM.

II . gazé(e) [gase] RZ. r.m.(r.ż.)

gaz <l.mn. gaz> [gɑz] RZ. r.m.

3. gaz (compagnie du gaz):

Angestellte(r) r.ż. (r.m.) der Gaswerke

5. gaz często l.mn. WOJSK.:

gaz
Gas r.n.
Gaskrieg r.m.
Gastod r.m.

6. gaz l.mn. (flatulence):

gaz

gazette [gazɛt] RZ. r.ż. przest.

2. gazette (commère):

gazelle [gazɛl] RZ. r.ż.

gazonné(e) [gazɔne] PRZYM.

I . dégazer [degɑze] CZ. cz. nieprzech.

II . gardien(ne) [gaʀdjɛ͂, jɛn]

fazenda [fazɛnda] RZ. r.ż. ROLN.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina