francusko » niemiecki

épeler [ep(ə)le] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

I . épauler [epole] CZ. cz. przech.

2. épauler (appuyer):

II . épauler [epole] CZ. cz. nieprzech.

III . épauler [epole] CZ. cz. zwr.

1. épauler (s'entraider):

2. épauler (s'appuyer):

celer [səle, sele] CZ. cz. przech. lit.

I . geler [ʒ(ə)le] CZ. cz. przech.

1. geler (transformer en glace):

3. geler (mettre mal à l'aise):

II . geler [ʒ(ə)le] CZ. cz. nieprzech.

2. geler (avoir froid):

3. geler GRY:

4. geler bezosob.:

appelé(e) [aple] RZ. r.m.(r.ż.)

1. appelé WOJSK.:

appelé(e)
Einberufene(r) r.m.

2. appelé REL.:

appelé(e)
Berufene(r) r.ż. (r.m.)

poêler [pwale] CZ. cz. przech.

agneler [aɲ(ə)le] CZ. cz. nieprzech.

ciseler [sizle] CZ. cz. przech.

1. ciseler (travailler avec un ciselet):

2. ciseler (limer):

déceler [des(ə)le] CZ. cz. przech.

2. déceler (être l'indice de):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina