francusko » polski

mirage [miʀaʒ] RZ. r.m.

1. mirage (phénomène):

miraż r.m.
fatamorgana r.ż.

2. mirage przen. (illusion):

złudzenie r.n.

mixage [miksaʒ] RZ. r.m. GASTR., TV, RADIO

miauler [mjole] CZ. cz. nieprzech.

mariage [maʀjaʒ] RZ. r.m.

2. mariage (cérémonie):

ślub r.m.

mitigé(e) [mitiʒe] PRZYM.

1. mitigé zèle:

mitigé(e)

2. mitigé sentiments:

mitigé(e)

mie [mi] RZ. r.ż. bez l.mn.

I . mille1 [mil] LICZ.

2. mille (dans l'indication de l'ordre):

3. mille antéposé (nombreux):

II . mille1 [mil] RZ. r.m. ndm.

1. mille (cardinal):

tysiąc r.m.

2. mille (cible):

cel r.m.

Zobacz też cinq

II . cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] RZ. r.m. ndm.

1. cinq (nombre):

pięć r.n.
piątka r.ż.

mime [mim] RZ. r.m. i r.ż.

mim r.m.

I . mince [mɛ̃s] PRZYM.

1. mince (fin):

2. mince (élancé):

3. mince (modeste):

II . mince [mɛ̃s] WK pot.

mine1 [min] RZ. r.ż.

1. mine bez l.mn. (figure):

wyraz r.m. twarzy
mina r.ż.

2. mine bez l.mn. (allure):

wygląd r.m.

zwroty:

mine de rien pot.

mise [miz] RZ. r.ż.

1. mise GRY:

stawka r.ż.

2. mise INF.:

mise à jour
aktualizacja r.ż.

3. mise GOSP.:

puszczenie r.n. w obieg

4. mise PR.:

pozew r.m.

5. mise (tenue):

ubiór r.m.

6. mise PUBL.:

mise en page(s)
łamanie r.n.

7. mise FILM, TEATR:

reżyseria r.ż.

mite [mit] RZ. r.ż.

mól r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski