hiszpańsko » polski

I . razonar [rraθoˈnar] CZ. cz. nieprzech.

1. razonar (pensar):

2. razonar (juzgar):

3. razonar (reflexionar):

4. razonar (deducir):

5. razonar (argumentar):

II . razonar [rraθoˈnar] CZ. cz. przech.

1. razonar (exponer):

2. razonar (fundamentar):

raza [ˈrraθa] RZ. r.ż.

1. raza (casta):

rasa r.ż.

2. raza (estirpe):

rodowód r.m.

razonable [rraθoˈnaβle] PRZYM.

1. razonable (sensato):

2. razonable (justo):

3. razonable (adecuado):

razón [rraˈθon] RZ. r.ż.

2. razón (argumento):

argument r.m.

3. razón (razonamiento):

6. razón (información):

informacja r.ż.

7. razón (recado):

wiadomość r.ż.

8. razón MAT. (proporción):

proporcja r.ż.

9. razón PR.:

nazwa r.ż. firmowa

brazo [ˈbraθo] RZ. r.m.

1. brazo ANAT.:

ramię r.n.

2. brazo GASTR.:

trazo [ˈtraθo] RZ. r.m.

1. trazo (de bolígrafo/lápiz):

linia r.ż.
kreska r.ż.

2. trazo (dibujo):

szkic r.m.

3. trazo l.mn. de la cara:

rysy r.m. l.mn.

I . azorar [aθoˈrar] CZ. cz. przech.

1. azorar (poner nervioso):

2. azorar (turbar):

II . azorar [aθoˈrar] CZ. cz. zwr.

azorar azorarse (alterarse):

ramera [rraˈmera] RZ. r.ż.

ranura [rraˈnura] RZ. r.ż.

1. ranura (canal):

otwór r.m.

2. ranura (junta):

szczelina r.ż.

3. ranura (fisura):

szpara r.ż.

rastra [ˈrrastra] RZ. r.ż.

1. rastra (rastrillo):

grabie l.mn.

2. rastra (rastro):

ślad r.m.

zwroty:

ir a rastras pot.

rabia [ˈrraβja] RZ. r.ż.

1. rabia (enfermedad):

wścieklizna r.ż.

2. rabia (furia):

złość r.ż.

rabo [ˈrraβo] RZ. r.m.

1. rabo (cola):

ogon r.m.

2. rabo (extremo):

koniec r.m.

3. rabo (tallo):

gałąź r.ż.

4. rabo wulg. (pene):

penis r.m.

racha [ˈrratʃa] RZ. r.ż.

1. racha de aire:

podmuch r.m.

2. racha (fase):

okres r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский