niderlandzko » niemiecki

ver·zuch·ten <verzuchtte, h. verzucht> [vərzʏxtə(n)] CZ. cz. przech.

be·vruch·ten <bevruchtte, h. bevrucht> [bəvrʏxtə(n)] CZ. cz. przech.

be·rech·ten <berechtte, h. berecht> [bərɛxtə(n)] CZ. cz. przech.

be·rich·ten <berichtte, h. bericht> [bərɪxtə(n)] CZ. cz. przech.

ver·zach·ten <verzachtte, h. verzacht> [vərzɑxtə(n)] CZ. cz. przech.

be·zoch·ten CZ.

bezochten 3. os. l.mn. cz. prz. van bezoeken

Zobacz też bezoeken

be·zoe·ken <bezocht, h. bezocht> [bəzukə(n)] CZ. cz. przech.

eer·zucht [erzʏxt] RZ. r.ż. geen l.mn.

eer·zuch·tig <eerzuchtige, eerzuchtiger, eerzuchtigst> [erzʏxtəx] PRZYM.

be·lich·ten <belichtte, h. belicht> [bəlɪxtə(n)] CZ. cz. przech.

1. belichten (licht laten vallen op):

2. belichten (beschouwen):

3. belichten foto.:

be·tich·ten <betichtte, h. beticht> [bətɪxtə(n)] CZ. cz. przech.

vluch·ten <vluchtte, i. gevlucht> [vlʏxtə(n)] CZ. cz. nieprzech.

3. vluchten (zich onttrekken aan onaangename dingen):

op·luch·ten <luchtte op, h. opgelucht> [ɔplʏxtə(n)] CZ. cz. nieprzech.

in·vluch·ten <vluchtte in, i. ingevlucht> [ɪnvlʏxtə(n)] CZ. cz. nieprzech.

ont·luch·ten <ontluchtte, h. ontlucht> [ɔntlʏxtə(n)] CZ. cz. przech.

ont·vluch·ten <ontvluchtte, i. ontvlucht> [ɔntflʏxtə(n)] CZ. cz. nieprzech.

biech·ten <biechtte, h. gebiecht> [bixtə(n)] CZ. cz. przech.

vlech·ten <vlocht, h. gevlochten> [vlɛxtə(n)] CZ. cz. przech.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski