niderlandzko » niemiecki

som·me·ren <sommeerde, h. gesommeerd> [sɔmerə(n)] CZ. cz. przech.

2. sommeren wisk.:

som·ber <sombere, somberder, somberst> [sɔmbər] PRZYM.

kom·mer [kɔmər] RZ. r.m. geen l.mn.

1. kommer (gebrek):

Elend r.n.
Not r.ż.

lom·mer [lɔmər] RZ. r.n. geen l.mn.

1. lommer (schaduw):

Schatten r.m.

2. lommer (bladeren):

Laubwerk r.n.
Laub r.n.

lom·merd <lommerd|s> [lɔmərt] RZ. r.m.

bom·men <bomde, h. gebomd> [bɔmə(n)] CZ. cz. nieprzech.

gom·men1 <gomde, h. gegomd> [ɣɔmə(n)] CZ. cz. nieprzech.

1. gommen (gom laten uitvloeien):

2. gommen (gummen):

brom·mer <brommer|s> [brɔmər] RZ. r.m.

1. brommer:

Moped r.n.
Mofa r.n.

2. brommer (standje):

Rüffel r.m. pot.

stern <stern|s, stern|en> [stɛrn] RZ. r.ż.

con·cern <concern|s> [kɔnsʏːrn] RZ. r.n.

dom·mel [dɔməl] RZ. r.m. geen l.mn.

hom·mel <hommel|s> [hɔməl] RZ. r.ż.

Hummel r.ż.

rom·mel [rɔməl] RZ. r.m. geen l.mn.

1. rommel:

Kram r.m. pot.
Krempel r.m. pot.
Plunder r.m. pot.
Gerümpel r.n.

3. rommel (ondeugdelijke waar):

Schund r.m. pej.
Ramsch r.m. pej.

sou·per <souper|s> [supe] RZ. r.n.

im·mer [ɪmər] PRZYSŁ.

brom·men <bromde, h. gebromd> [brɔmə(n)] CZ. cz. nieprzech.

3. brommen (gevangen zitten):

4. brommen (op een bromfiets rijden):


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski