niemiecko » angielski

Äußere(s) [ˈɔysərə, -rəs] RZ. r.n. odm. wie przym.

äu·ße·re, äu·ße·rer, äu·ße·res [ˈɔysərə, -rɐ, -rəs] PRZYM.

2. äußere (von außen wahrnehmbar):

3. äußere (außenpolitisch):

I . au·ßer [ˈausɐ] PRZYIM. +C. o D. rzad.

Zobacz też Reihe , geraten , geraten

Rei·he <-, -n> [ˈraiə] RZ. r.ż.

5. Reihe (Sitzreihe, beim Stricken):

row

6. Reihe ELEKT., TECHNOL.:

Geräte in Reihe schalten ELEKT., TECHNOL.

8. Reihe (im Schach):

I . ge·ra·ten2 [gəˈra:tn̩] CZ.

geraten im. cz. przeszł. od raten

II . ge·ra·ten2 [gəˈra:tn̩] PRZYM. podn.

ge·ra·ten1 <gerät, geriet, geraten> [gəɐa:tn̩] CZ. cz. nieprzech. +sein

8. geraten pot. (kennen lernen):

9. geraten (arten):

Mechanismus für äußere Notfälle phrase URZ. PAŃSTW.

Słownictwo specjalistyczne

außer Umlauf setzen phrase FIN.

Słownictwo specjalistyczne

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

So beliebt er auch war, blieb der Prinz zeitlebens unnahbar.

Auf sein Äußeres wenig bedacht, blieb er Festen bei Hofe am liebsten fern.

www.wieninternational.at

For all his popularity, however, he was not very approachable.

Taking little care about his outward appearance, he stayed away as far as possible from the social life of the court.

www.wieninternational.at

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文