niemiecko » francuski

Fennek <-s, -s [o. -e] > [ˈfɛnɛk] RZ. r.m. ZOOL.

fennec r.m.

Donner <-s, rzad. -> RZ. r.m.

sonnen CZ. cz. zwr.

2. sonnen podn. (genießen):

savourer qc lit.

Nonne <-, -n> [ˈnɔnə] RZ. r.ż.

Sonne <-, -n> [ˈzɔnə] RZ. r.ż.

2. Sonne ASTRON.:

Soleil r.m.

Wonne <-, -n> RZ. r.ż. podn.

I . donnern CZ. cz. nieprzech. bezosob. +haben

II . donnern CZ. cz. nieprzech. pot.

1. donnern +haben (poltern):

3. donnern +sein (sich bewegen):

III . donnern CZ. cz. przech. +haben pot.

zwroty:

jdm eine donnern slang
coller un pain à qn pot.

I . online [ˈɔnlaɪn] INF. PRZYM.

II . online [ˈɔnlaɪn] INF. PRZYSŁ.

Könner(in) <-s, -> RZ. r.m.(r.ż.)

expert(e) r.m. (r.ż.)

Gönner(in) <-s, -> RZ. r.m.(r.ż.)

bienfaiteur(-trice) r.m. (r.ż.)
mécène r.m.

II . nennen <nannte, genannt> CZ. cz. zwr.

Konnex (bestehender Zusammenhang) r.m. podn. rzad.
lien r.m.
Konnex (persönlicher Kontakt) r.m. podn. rzad.
relation r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina