niemiecko » francuski

I . an|kommen niereg. CZ. cz. nieprzech. +sein

1. ankommen (das Ziel erreichen) Person, Zug, Flugzeug:

2. ankommen (gebracht werden) Brief, Paket, Sendung:

3. ankommen (anlangen, sich vorarbeiten zu):

[en] arriver à qc

4. ankommen pot. (sich nähern):

rappliquer pot.

6. ankommen pot. (Eindruck machen):

ça ne marche pas, ça, avec moi ! pot.

9. ankommen (angenommen werden):

II . an|kommen niereg. CZ. cz. nieprzech. bezosob. +sein

2. ankommen (abhängig sein):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Da Hin- und Rückkanal jedoch in einem Anschlusskabel vereinigt sind und die Teilnehmer mindestens 2 Anschlussklemmen besitzen (ankommend / abgehend), ergibt sich eine baumartige, physische Verkabelungsstruktur.
de.wikipedia.org
1878 verzeichnete der Bahnhof ein Frachtenaufkommen von 3547 Tonnen (2218 t abgehend/1329 t ankommend).
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina