niemiecko » francuski

II . buschig PRZYSŁ.

Leasing <-s, -s> [ˈliːzɪŋ] RZ. r.n.

Messing <-s; bez l.mn.> [ˈmɛsɪŋ] RZ. r.n.

Wirsing <-s; bez l.mn.> RZ. r.m., Wirsingkohl RZ. r.m.

Busen <-s, -> [ˈbuːzən] RZ. r.m.

2. Busen podn. (Innerstes):

BusinessNP <-, bez l.mn.> [ˈbɪsnɛs, ˈbɪznɪs] RZ. r.n. pot.

1. Business (Geschäftsleben, Berufsleben):

travail r.m.

2. Business (Firma, Unternehmen):

affaire r.ż.

kling [klɪŋ] WK

Swing <-[s]; bez l.mn.> [swɪŋ] RZ. r.m. FIN.

Fixing <-s, -s> [ˈfɪksɪŋ] RZ. r.n. GIEŁD.

I . gering [gəˈrɪŋ] PRZYM.

2. gering (niedrig):

bas(se)

4. gering (unzulänglich):

Hering <-s, -e> [ˈheːrɪŋ] RZ. r.m.

2. Hering (Zeltpflock):

sardine r.ż.

Rating <-s, -s> [ˈreɪtɪŋ] RZ. r.n.

Rating PSYCH., SOCJOL.
évaluation r.ż.
Rating FIN.
note r.ż.

Doping <-s, -s> RZ. r.n.

dopage r.m.

Peking <-s> RZ. r.n.

Reling <-, -s [o. -e]> [ˈreːlɪŋ] RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina