niemiecko » francuski

stad PRZYM. austr., poł. niem. pot. (still)

stet

stet → stetig

Zobacz też stetig

I . stetig PRZYM.

II . stetig PRZYSŁ.

Etat <-s, -s> [eˈtaː] RZ. r.m. a. POLIT.

Stab <-[e]s, Stäbe> [ʃtaːp, Plː ˈʃtɛːbə] RZ. r.m.

1. Stab (Holzstab):

baguette r.ż.

2. Stab (Gitterstab):

barreau r.m.

3. Stab (Stange für den Stabhochsprung):

perche r.ż.

4. Stab (Staffelholz):

témoin r.m.

5. Stab (Gruppe):

équipe r.ż.

6. Stab WOJSK.:

zwroty:

Stau <-[e]s, -e [o. -s]> [ʃtaʊ] RZ. r.m.

Star1 <-[e]s, -e> [ʃtaːɐ] RZ. r.m. ORN.

Saat <-, -en> [zaːt] RZ. r.ż.

1. Saat bez l.mn. (das Säen):

semage r.m.

2. Saat (Saatgut, Samen):

semence r.ż.

3. Saat bez l.mn. (die Aussaat, Zeit der Saat):

4. Saat (junge Pflanze):

semis r.m. l.mn.

Skat <-[e]s, -e> [skaːt] RZ. r.m.

Spat <-[e]s, Späte> [ʃpaːt, Plː ˈʃpɛːtə] RZ. r.m. MINER.

spath r.m.

spätestens [ˈʃpɛːtəstəns] PRZYSŁ.

I . später [ˈʃpɛːtɐ] PRZYM.

später (zukünftig):

futur(e)

I . satt [zat] PRZYM.

2. satt (kräftig):

soutenu(e)

3. satt podn. (übersättigt, wohlhabend):

blasé(e)

4. satt pot. (groß):

bon(ne) gros(se) pot.
un bon paquet pot.

5. satt pot. (voll, intensiv):

super antéposé pot.

II . satt [zat] PRZYSŁ. pot.

stop [ʃtɔp] WK (Verkehrsschild, Telegramm)

I . stur [ʃtuːɐ] PRZYM.

1. stur (dickköpfig):

du sturer Kerl! pot.

2. stur (hartnäckig):

borné(e)

II . stur [ʃtuːɐ] PRZYSŁ.

2. stur (uneinsichtig):

Tat <-, -en> RZ. r.ż.

2. Tat (kämpferische Handlung):

Tat
action r.ż.
Tat
fait r.m. d'armes

3. Tat (Straftat):

Tat
délit r.m.
acte r.m. criminel

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina