niemiecko » hiszpański

Stiefel <-s, -> [ˈʃti:fəl] RZ. r.m.

stieben <stiebt, stob [o. stiebte], gestoben [o. gestiebt]> [ˈʃti:bən] CZ. cz. nieprzech. podn.

1. stieben +sein o haben (sprühen):

2. stieben +sein Menge:

stieren [ˈʃti:rən] CZ. cz. nieprzech.

Dieselkraftstoff <-(e)s, -e> RZ. r.m.

Kiesel <-s, -> [ˈki:zəl] RZ. r.m.

Wiesel <-s, -> [ˈvi:zəl] RZ. r.n. ZOOL.

Stiel <-(e)s, -e> [ʃti:l] RZ. r.m.

1. Stiel:

mango r.m.
palo r.m.
pie r.m.

Stichel <-s, -> [ˈʃtɪçəl] RZ. r.m.

buril r.m.

I . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃto:sən] CZ. cz. przech.

3. stoßen (hinausstoßen):

4. stoßen (zerkleinern):

5. stoßen SPORT (Kugel, Stein):

6. stoßen CH (schieben):

II . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃto:sən] CZ. cz. nieprzech.

4. stoßen (angrenzen):

5. stoßen CH (schieben, drücken):

III . stoßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃto:sən] CZ. cz. zwr. sich stoßen

2. stoßen (Anstoß nehmen):

Stiege <-, -n> [ˈʃti:gə] RZ. r.ż.

I . stehlen <stiehlt, stahl, gestohlen> [ˈʃte:lən] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

II . stehlen <stiehlt, stahl, gestohlen> [ˈʃte:lən] CZ. cz. zwr. sich stehlen

2. stehlen (sich drücken vor):

Stöpsel <-s, -> [ˈʃtœpsəl] RZ. r.m.

1. Stöpsel (Pfropfen):

tapón r.m.

2. Stöpsel pot. (Junge):

chicuelo r.m.
muchachito r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "Stiesel" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina