niemiecko » hiszpański

II . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtra:gən] CZ. cz. nieprzech.

1. tragen (Eis):

3. tragen (Tier):

5. tragen (an Verantwortung, Schuld):

III . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtra:gən] CZ. cz. zwr. sich tragen

1. tragen (sich finanzieren):

Trug <-(e)s, ohne pl > [tru:k] RZ. r.m. podn.

1. Trug (Täuschung):

engaño r.m.
embuste r.m.
patrañas r.ż. pl

2. Trug (Schein):

ilusión r.ż.

II . treten <tritt, trat, getreten> [ˈtre:tən] CZ. cz. przech.

I . treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] CZ. cz. nieprzech. (Ziel)

III . treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] CZ. cz. zwr. sich treffen

trügen <trügt, trog, getrogen> [ˈtry:gən] CZ. cz. nieprzech., cz. przech.

Reue <-, ohne pl > [ˈrɔɪə] RZ. r.ż.

Aue <-, -n> [ˈaʊə] RZ. r.ż.

1. Aue podn. (Gelände):

Aue
vega r.ż.

2. Aue reg. (Insel):

Aue
isla r.ż.

Haue2 <-, -n> RZ. r.ż. poł. niem., austr., CH (Hacke)

azada r.ż.

Niue <-s> [nɪˈu:eɪ] RZ. r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina