niemiecko » polski

I . entzwe̱i̱|brechen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

I . entzwe̱i̱en* [ɛnt​ˈtsvaɪən] CZ. cz. przech. podn.

entzweien Freunde, Familie:

poróżniać [f. dk. poróżnić ]podn.

II . entzwe̱i̱en* [ɛnt​ˈtsvaɪən] CZ. cz. zwr. podn.

entzwe̱i̱|gehen CZ. cz. nieprzech. irr +sein (Teller, Scheibe)

entschlạcken* CZ. cz. przech. MED.

zerhạcken* CZ. cz. przech.

zerhacken Holz:

rąbać [f. dk. po‑]

II . entzi̱e̱hen* CZ. cz. nieprzech. irr pot. (Süchtige)

iść [f. dk. pójść] na odwyk pot.

III . entzi̱e̱hen* CZ. cz. zwr. irr

3. entziehen (verborgen bleiben):

entdẹcken* CZ. cz. przech.

1. entdecken (preisgeben):

odkrywać [f. dk. odkryć]

2. entdecken (herausfinden, bemerken):

3. entdecken (durch Forschung finden):

wykrywać [f. dk. wykryć]

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski