niemiecko » polski

kạcken CZ. cz. nieprzech. wulg.

srać [f. dk. na‑ ]wulg.

kạlken [ˈkalkən] CZ. cz. przech.

2. kalken (mit Kalk düngen):

Kạppe <‑, ‑n> [ˈkapə] RZ. r.ż.

2. Kappe (Verschluss):

zakrętka r.ż.
nakrętka r.ż.

Kape̱e̱ [ka​ˈpeː]

Kạcke <‑, bez l.mn. > [ˈkakə] RZ. r.ż. wulg.

1. Kacke (menschliche Exkremente):

kał r.m.

2. Kacke (Hundekot):

odchody l.mn.
wdepnąć w gówno wulg.

3. Kacke (unangenehme Sache):

gówno r.n. wulg.

Kạppes <‑, bez l.mn. > [ˈkapəs] RZ. r.m. pot.

1. Kappes (Kohl):

biała kapusta r.ż.

2. Kappes (Unsinn):

ka̱pern [ˈkaːpɐn] CZ. cz. przech.

1. kapern HIST. (erbeuten):

zdobywać [f. dk. zdobyć]

2. kapern pot. (jdn für etw gewinnen):

Kạpsel <‑, ‑n> [ˈkapsəl] RZ. r.ż.

1. Kapsel (Behälter, Arzneimittel):

kapsułka r.ż.

2. Kapsel BOT.:

3. Kapsel ASTROL.:

kapsuła r.ż.

kapụtt [ka​ˈpʊt] PRZYM. pot.

2. kaputt (beschädigt):

3. kaputt (erschöpft):

Kapu̱ze <‑, ‑n> [ka​ˈpuːtsə] RZ. r.ż.

kaptur r.m.

Kana̱ke (Kana̱kin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ka​ˈnaːkə] RZ. r.m. (r.ż.)

1. Kanake (Südsseeinsulaner):

Polinezyjczyk(-jka) r.m. (r.ż.)

2. Kanake pej. pot. (Ausländer türkischer Herkunft):

Kạcker(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) pej. wulg.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski