niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „süppeln“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

I . kụppeln [ˈkʊpəln] CZ. cz. nieprzech. MOT.

II . kụppeln [ˈkʊpəln] CZ. cz. przech.

2. kuppeln alt Menschen:

swatać [f. dk. ze‑]
skojarzyć pot.

3. kuppeln PR.:

su̱deln [ˈzuːdəln] CZ. cz. nieprzech. pej. pot.

1. sudeln (unsauber schreiben):

bazgrać [f. dk. na‑ ]pot.
gryzmolić [f. dk. na ]pot.

2. sudeln (schmieren):

paćkać [f. dk. u‑] [farbą] pot.

3. sudeln (pfuschen):

rạppeln [ˈrapəln] CZ. cz. nieprzech. pot.

2. rappeln (sich rappelnd forbewegen):

föppeln [ˈfœpəln] CZ. cz. przech. CH, fọppen [ˈfɔpən] CZ. cz. przech.

nabierać [f. dk. nabrać ]pot.
kpić [f. dk. za‑] z kogoś

họppeln [ˈhɔpəln] CZ. cz. nieprzech. +sein (Hase)

kọppeln [ˈkɔpəln] CZ. cz. przech.

1. koppeln (hintereinander binden):

3. koppeln NAUT.:

pạ̈ppeln [ˈpɛpəln] CZ. cz. przech. pot.

tịppeln [ˈtɪpəln] CZ. cz. nieprzech. +sein pot.

I . rụmpeln [ˈrʊmpəln] CZ. cz. nieprzech. pot.

2. rumpeln pot. +haben (Geräusche machen):

dudnić [f. dk. za‑]

II . rụmpeln [ˈrʊmpəln] CZ. bezosob. pot.

hụmpeln [ˈhʊmpəln] CZ. cz. nieprzech.

1. humpeln +haben o sein (hinken):

2. humpeln +sein (sich fortbewegen):

I . sta̱peln [ˈʃtaːpəln] CZ. cz. przech.

1. stapeln (aufeinander legen):

układać [f. dk. ułożyć] [w stos]

2. stapeln fig (anhäufen):

II . sta̱peln [ˈʃtaːpəln] CZ. cz. zwr.

Kụppel <‑, ‑n> [ˈkʊpəl] RZ. r.ż.

I . su̱per [ˈzuːpɐ] PRZYM. inv pot.

II . su̱per [ˈzuːpɐ] PRZYSŁ. pot.

super aussehen, klingen, schmecken:

super pot.

sụ̈ffeln [ˈzʏfəln] CZ. cz. przech. pot.

po̱peln [ˈpoːpəln] CZ. cz. nieprzech. pot.

dłubać [f. dk. po‑] w nosie pot.

rạspeln [ˈraspəln] CZ. cz. przech.

1. raspeln (glätten):

2. raspeln (zerkleinern):

dụ̈mpeln [ˈdʏmpəln] CZ. cz. nieprzech. NAUT.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski