niemiecko » polski

Sprịngflut <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Kẹrnfrucht <‑, ‑früchte> RZ. r.ż. BOT.

Ste̱i̱nfrucht <‑, ‑früchte> RZ. r.ż.

Bee̱renfrucht <‑, ‑früchte> RZ. r.ż.

Stẹrnfrucht <‑, ‑früchte> RZ. r.ż. BIOL.

Passio̱nsfrucht <‑, ‑früchte> RZ. r.ż. BOT.

Sprịngbrunnen <‑s, ‑> RZ. r.m.

I . sprịngen <springt, sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] CZ. cz. nieprzech. +sein

3. springen fig (Anordnungen schnell ausführen):

rzucać [f. dk. rzucić] się pot.
skakać pot.

4. springen CH, poł. niem. (eilen):

II . sprịngen <springt, sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] CZ. cz. przech. +haben o sein

springen SPORT:

skakać [f. dk. skoczyć]
robić [f. dk. z‑] salto

Sprịnger2(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

1. Springer SPORT:

skoczek r.m.

Sprịngrollo <‑s, ‑s> RZ. r.n.

Dẹckfrucht <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. ROLN.

Hạckfrucht <‑, ‑früchte> RZ. r.ż. meist l.mn. ROLN.

Hụ̈lsenfrucht <‑, ‑früchte> [ˈhʏlzənfrʊxt] RZ. r.ż. meist l.mn. BOT.

1. Hülsenfrucht (Same):

2. Hülsenfrucht (Pflanze):

Le̱i̱besfrucht <‑, ‑früchte> RZ. r.ż. MED.

Zi̱trusfrucht <‑, ‑früchte> [ˈtsiːtrʊsfrʊxt] RZ. r.ż.

Springfrosch RZ.

Hasło od użytkownika
Springfrosch r.m. ZOOL.
Springfrosch r.m. ZOOL.
żaba zwinka r.ż.

Springform RZ.

Hasło od użytkownika
Springform r.ż. GASTR.
tortownica r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "springfrucht" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski