niemiecko » polski

Abolitio̱n <‑, ‑en> [aboli​ˈtsi̯oːn] RZ. r.ż. PR.

Koaliti̱on <‑, ‑en> [koʔali​ˈtsi̯oːn] RZ. r.ż. POLIT.

Positio̱n <‑, ‑en> [pozi​ˈtsi̯oːn] RZ. r.ż.

1. Position WOJSK.:

pozycja r.ż.
pozycje r.ż. l.mn. wojsk

2. Position (berufliche Stellung):

stanowisko r.n.
pozycja r.ż.

Konditio̱n1 <‑, ‑en> [kɔndi​ˈtsi̯oːn] RZ. r.ż. meist l.mn. WIRTSCH

Additio̱n <‑, ‑en> [adi​ˈtsi̯oːn] RZ. r.ż.

Munitio̱n <‑, ‑en> [muni​ˈtsi̯oːn] RZ. r.ż.

Ambitio̱n <‑, ‑en> [ambi​ˈtsi̯oːn] RZ. r.ż. meist l.mn. podn.

Petitio̱n <‑, ‑en> [peti​ˈtsi̯oːn] RZ. r.ż. form

Expositio̱n <‑, ‑en> [ɛkspozi​ˈtsi̯oːn] RZ. r.ż.

Exposition MUS, FOTO
ekspozycja r.ż.

H-Position <‑, ‑en> RZ. r.ż. TV

Appositio̱n <‑, ‑en> [apozi​ˈtsi̯oːn] RZ. r.ż. JĘZ.

Traditio̱n <‑, ‑en> [tradi​ˈtsi̯oːn] RZ. r.ż.

Intuitio̱n <‑, ‑en> [ɪntui​ˈtsi̯oːn] RZ. r.ż.

Speditio̱n <‑, ‑en> [ʃpedi​ˈtsi̯oːn] RZ. r.ż.

Kompositio̱n <‑, ‑en> [kɔmpozi​ˈtsi̯oːn] RZ. r.ż. a. MUS

Präpositio̱n <‑, ‑en> [prɛpozi​ˈtsi̯oːn] RZ. r.ż. JĘZ.

Dispositio̱n <‑, ‑en> [dɪspozi​ˈtsi̯oːn] RZ. r.ż. podn.

2. Disposition (Planung):

dyspozycja r.ż. podn.

3. Disposition (Veranlagung):

dyspozycja r.ż. podn.

Komparition RZ.

Hasło od użytkownika
Komparition r.ż. PR.
komparycja r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski