niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „zusammengeschmolzen“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

zusạmmen|gehen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. zusammengehen (koalieren):

jednoczyć [f. dk. z‑] się

2. zusammengehen REG (einlaufen):

zusạmmen|gehören* CZ. cz. nieprzech. pot.

2. zusammengehören (Socken, Teile):

I . zusạmmen|schlagen CZ. cz. przech. irr

2. zusammenschlagen pot. (verprügeln):

bić [f. dk. z‑]

3. zusammenschlagen (zertrümmern):

demolować [f. dk. z‑]

4. zusammenschlagen (zusammenfalten):

składać [f. dk. złożyć]

II . zusạmmen|schlagen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

zusạmmen|schrecken CZ. cz. nieprzech. irr +sein

zusạmmen|schreiben CZ. cz. przech. irr

1. zusammenschreiben (in einem Wort schreiben):

2. zusammenschreiben (zusammenstellen):

pisać [f. dk. na‑]

3. zusammenschreiben pej. pot. (Unsinn schreiben):

zusạmmengesetzt PRZYM.

I . zusạmmen|setzen CZ. cz. przech.

1. zusammensetzen (zusammenfügen):

składać [f. dk. złożyć]

2. zusammensetzen (nebeneinander setzen):

II . zusạmmen|setzen CZ. cz. zwr.

2. zusammensetzen (sich zueinander setzen):

geschmọlzen [gə​ˈʃmɔltsən] CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

geschmolzen pp von schmelzen

Zobacz też schmelzen

I . schmẹlzen <schmilzt, schmolz, geschmolzen> [ˈʃmɛltsən] CZ. cz. nieprzech. +sein

II . schmẹlzen <schmilzt, schmolz, geschmolzen> [ˈʃmɛltsən] CZ. cz. przech.

I . zusạmmengehörig PRZYM.

zusammengehörig Teile:

II . zusạmmengehörig PRZYSŁ.

zusạmmengewürfelt PRZYM.

zusammengewürfelt Gruppe, Mobiliar:

zusạmmen|hängen CZ. cz. nieprzech. irr

2. zusammenhängen (in Beziehung stehen):

Zusạmmen|schaltung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski