polsko » niemiecki

miazga <D. ‑gi, bez l.mn. > [mjazga] RZ. r.ż.

1. miazga (substancja):

Brei r.m.
Masse r.ż.

2. miazga ANAT.:

Zahnmark r.n.

3. miazga BOT.:

Kambium r.n.

miarkować <‑kuje> [mjarkovatɕ] CZ. cz. przech. TECHNOL.

miano <D. ‑na, l.mn. ‑na> [mjano] RZ. r.n.

2. miano CHEM.:

Titer r.m.

miara <D. ‑ry, C. mierze, l.mn. ‑ry> [mjara] RZ. r.ż.

1. miara (jednostka, rozmiar: długości, objętości):

Maß r.n.

miasto <D. ‑ta, loc mieście, l.mn. ‑ta> [mjasto] RZ. r.n.

miarowy [mjarovɨ] PRZYM.

2. miarowy (związany z mierzeniem):

Maß-
Mess-

I . mianować <‑nuje> [mjanovatɕ] CZ. cz. przech.

1. mianować ADM. (nominować):

2. mianować CHEM.:

II . mianować <‑nuje> [mjanovatɕ] CZ. cz. zwr.

miastuga r.ż. ZOOL.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski