polsko » niemiecki

poeta (-tka) <D. ‑ty, l.mn. ‑eci> [poeta] RZ. r.m. (r.ż.) odm. jak f w lp

poeta (-tka)
Dichter(in) r.m. (r.ż.)

poetyka <D. ‑ki, bez l.mn. > [poetɨka] RZ. r.ż. LIT.

Poetik r.ż.

polisa <D. ‑sy, l.mn. ‑sy> [polisa] RZ. r.ż.

pelisa <D. ‑sy, l.mn. ‑sy> [pelisa] RZ. r.ż.

poetyzm <D. ‑u, l.mn. ‑y> [poetɨsm] RZ. r.m.

1. poetyzm:

poetyzm LIT., JĘZ.

2. poetyzm bez l.mn. SZT.:

Poetismus r.m.

poezja <D. ‑ji, l.mn. ‑je> [poezja] RZ. r.ż.

1. poezja (twórczość poetycka):

Dichtkunst r.ż.

2. poezja (wiersze):

Poesie r.ż. podn.
Dichtung r.ż.

3. poezja podn. (romantyczny urok):

die Poesie r.ż. einer Landschaft podn.

4. poezja (wykwintność):

der Braten r.m. ist ein Gedicht r.n.

plisa <D. ‑sy, l.mn. ‑sy> [plisa] RZ. r.ż.

1. plisa (pas tkaniny):

2. plisa (fałda):

Plisseefalte r.ż.

helisa <D. ‑sy, bez l.mn. > [xelisa] RZ. r.ż. MAT.

Helix r.ż.

melisa <D. ‑sy, l.mn. ‑sy> [melisa] RZ. r.ż. BOT.

Melisse r.ż.

pokusa <D. ‑sy, l.mn. ‑sy> [pokusa] RZ. r.ż.

popis <D. ‑u, l.mn. ‑y> [popis] RZ. r.m.

podpis <D. ‑u, l.mn. ‑y> [potpis] RZ. r.m.

3. podpis (pod ilustracją):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski