Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

imparando
thing
włoski
włoski
angielski
angielski
I. cosa [ˈkɔsa] RZ. r.ż.
1. cosa (oggetto):
cosa
2. cosa (cibo, bevanda):
cosa
una birra” - “(per me) la stessa cosa” (in un'ordinazione)
a beer” - “the same (for me)”
3. cosa (opera):
cosa
cosa
4. cosa (idea, contenuto):
cosa
5. cosa (argomento, questione):
cosa
6. cosa (fatto, evento):
7. cosa (azione):
8. cosa (augurio):
9. cosa (faccenda):
cosa
cosa
10. cosa (oggetto personale):
11. cosa (situazione):
12. cosa (persona di sesso femminile di cui non si ricorda il nome) pot.:
13. cosa (mestruazione) euf.:
14. cosa (sesso) euf.:
15. cosa (con valore indefinito):
16. cosa (con indefiniti):
17. cosa (in frasi interrogative) (complemento diretto):
(che) cosa? non ho sentito
cosa c'è di nuovo?
cosa c'è ancora?
(che) cosa fai?
cosa dire?
cosa fare?
cosa importa?
cosa succede?
(che) cosa c'è?
(che) cosa ne pensi?
ma cosa dici?
(che) cosa ti è preso?
cosa c'è che non va?
per fare cosa?
non so che cosa dire
18. cosa (in frasi esclamative):
non è bello? ma cosa dici!
cosa vuoi che ti dica!
II. cosa [ˈkɔsa] PRZYSŁ. pot. (quanto)
III. cosa [ˈkɔsa]
cosa fatta
per prima cosa
non è cosa da poco!
da cosa nasce cosa
non è cosa da tutti
IV. cosa [ˈkɔsa]
cosa giudicata PR.
cosa in FIL.
esecrare cosa, persona
to execrate form.
“cosa?” esclamò
angielski
angielski
włoski
włoski
włoski
włoski
angielski
angielski
cosa [ˈkɔ:·sa] RZ. r.ż.
1. cosa (entità):
cosa
è cosa fatta
non è una gran cosa
è la stessa cosa
una cosa tira l'altra, da cosa nasce cosa
dimmi una cosa
sai una cosa?
per prima cosa
sopra ogni cosa
qualche cosa
2. cosa (nelle interrogative):
(che) cosa?
a che cosa serve?
a (che) cosa pensi?
3. cosa (situazione):
cosa
angielski
angielski
włoski
włoski
cosa r.ż.
cosa r.ż. futile
what ails you? a. iron.
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)
Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
Si sperava che gli studenti imparassero a parlare cercando di riprodurre ciò che sentivano sul viso e sulla gola dell'oratore mentre toccavano il proprio viso.
it.wikipedia.org
Ben glielo permette e ritrae la mano quando lo tocca.
it.wikipedia.org
Tailstrike è un termine aeronautico che indica un incidente nel quale la parte posteriore di un aereo tocca la pista.
it.wikipedia.org
Tocca i 300 km/h e accelera da 0-100 km/h in 4,87 secondi.
it.wikipedia.org
Ora è quasi certo che toccherà anche a lui prima del 29 aprile 2010.
it.wikipedia.org