francusko » polski

ferry <-ies> [feʀi] RZ. r.m.

ferry abr de ferry-boat, car-ferry, train-ferry:

Zobacz też ferry-boat

ferry-boat <ferry-boats> [feʀibot] RZ. r.m.

offre [ɔfʀ] RZ. r.ż.

I . offrir [ɔfʀiʀ] CZ. cz. przech.

1. offrir (faire un cadeau):

3. offrir (présenter):

ferai [f(ə)ʀɛ] CZ.

ferai fut de faire:

Zobacz też faire

I . faire [fɛʀ] CZ. cz. przech.

2. faire enfant:

3. faire (évacuer):

10. faire MED. pot.:

12. faire GOSP.:

13. faire ROLN. (cultiver):

14. faire (fixer un prix):

16. faire (tenir un rôle):

17. faire (transformer):

19. faire (servir de):

20. faire (laisser quelque part):

21. faire (donner comme résultat):

22. faire (avoir pour conséquence):

faire que ...

24. faire (pour remplacer un verbe déjà énoncé):

III . faire [fɛʀ] CZ. cz. nieprzech. cz. bezosob.

2. faire (temps écoulé):

to już 8 lat

3. faire pot. (pour indiquer l'âge):

IV . faire [fɛʀ] CZ. cz. zwr.

2. faire (action réciproque):

3. faire pot. (avoir couché avec):

4. faire pot. (le brutaliser):

5. faire (se former):

7. faire (feindre):

8. faire (s'habituer à):

se faire à qc

9. faire (être à la mode):

10. faire (arriver):

11. faire cz. bezosob. (commencer):

zwroty:

t'en fais pas! pot.

I . ferme1 [fɛʀm] PRZYM.

1. ferme sol:

2. ferme seins, peau:

3. ferme ton:

4. ferme main:

II . ferme1 [fɛʀm] PRZYSŁ.

1. ferme s'ennuyer:

2. ferme discuter:

fermé(e) [fɛʀme] PRZYM.

1. fermé (clos):

fermé(e)

3. fermé personne:

fermé(e)

ferré(e) [feʀe] PRZYM.

hertz [ɛʀts] RZ. r.m. FIZ.

herz r.m.

perte [pɛʀt] RZ. r.ż.

2. perte l.mn. (morts):

zabici r.m. l.mn.

vertu [vɛʀty] RZ. r.ż.

1. vertu (qualité):

cnota r.ż.

2. vertu (effet bénéfique):

I . alerte [alɛʀt] PRZYM.

averti(e) [avɛʀti] PRZYM.

1. averti (qui est au courant):

averti(e)

2. averti (avisé):

averti(e)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski