Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Area
jemandem [aus]helfen
w słowniku PONS
I. help out CZ. cz. przech.
to help out sb
jdm [aus]helfen
to help out sb
II. help out CZ. cz. nieprzech.
bei etw C. helfen
w słowniku PONS
jdm aus etw C. helfen
to help sb out of sth
jdm aus etw C./in etw B. helfen
to help sb out of/into sth
[mit etw C.] einspringen
to help out [with sth]
jdm [mit etw C.] unter die Arme greifen
to help sb out [with sth]
jdm [mit etw C.] beispringen
to help out sb rozdz. zł. [with sth]
jdm [aus etw C.] heraushelfen
to help sb out [of sth]
w słowniku PONS
I. help [help] RZ.
1. help no pl:
Hilfe r.ż. <-, -n>
Unterstützung r.ż. <-, -en>
jdm helfen
to be of help to sth
2. help no pl (aid):
helfen <hilft, half, geholfen>
a great help you are! iron.
3. help (employee):
Aushilfe r.ż. <-, -n>
Hilfskraft r.ż. <-, -kräfte>
the help + l.poj./pl cz.
Zugehfrau r.ż. <-, -en> esp poł. niem.
austr. a. Bedienerin r.ż.
4. help no pl INF.:
Hilfe[-Funktion] r.ż.
II. help [help] WK
III. help [help] CZ. cz. nieprzech.
1. help (assist):
helfen <hilft, half, geholfen> bei +C.
2. help (alleviate):
helfen <hilft, half, geholfen>
help medicine also
IV. help [help] CZ. cz. przech.
1. help (assist):
to help sb
jdm helfen [o. beistehen]
ihre Ortskenntnisse haben ihr genützt poł. niem. [o. połnocnoniem. genutzt]
to help sb/sth [to] do sth
jdm/etw dabei helfen, etw zu tun
to help sb with sth
jdm bei etw C. helfen
2. help (improve):
to help sth
3. help (contribute):
to help sth
zu etw C. beitragen
4. help (prevent):
etw ist nicht zu ändern pot.
etw ist halt so
5. help (take):
sich C. etw nehmen
to help oneself to sth thief
sich B. an etw C. bedienen
6. help form. (give):
to help sb to sth
jdm etw reichen podn.
zwroty:
V. help [help] PRZYM. przyd., ndm. INF.
help (display, menu, text)
I. out [aʊt] PRZYM.
1. out ndm., orzecz.:
abwesend [o. nicht da] [o. pot. weg] sein
sich B. im Ausstand befinden RFN, austr.
to be out borrowed from the library
2. out ndm., orzecz. (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
3. out ndm., orzecz. (on the move):
to be out army
4. out ndm., orzecz. (in blossom):
to be out tree also
5. out ndm., orzecz. (available):
6. out ndm., orzecz. pot. (existing):
7. out ndm., orzecz. (known):
heraus [o. pot. raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out ndm., orzecz.:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. pot. weg] sein
to be out for the count przen.
total hinüber [o. erledigt] [o. CH durch] sein pot.
weg sein pot.
9. out ndm., orzecz. (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out ndm., orzecz. SPORT:
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out ndm., orzecz. pot.:
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen przen. [o. sitzen] pot.
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out ndm., orzecz. pot.:
13. out ndm., orzecz. (not possible):
14. out ndm., orzecz. (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out ndm., orzecz. (inaccurate):
falsch [o. pot. daneben] sein pot.
to be out watch
16. out ndm., orzecz. pot. (in search of):
to be out for sth
auf etw B. aus sein pot.
to be out for sth
to be out to do sth
17. out ndm., orzecz. homosexual:
18. out ndm., orzecz. tide:
19. out ndm., orzecz. debutante:
II. out [aʊt] PRZYSŁ.
1. out ndm.:
out (not in sth)
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out ndm.:
heraus pot.
hinaus pot. [o. raus]
out of room, building a.
raus hier! pot.
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out ndm. (away from home, for a social activity):
4. out ndm.:
heraus pot.
to cross sth out
5. out ndm. (fully, absolutely):
burnt out also przen.
ausgebrannt a. przen.
burnt out fuse
burnt out candle
6. out ndm. (aloud):
7. out ndm. (to an end, finished):
over and out LOT.
Ende <-s, -n> spec.
to die out przen. applause
to fight sth out
8. out ndm. (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out ndm. (unconscious):
10. out ndm. (dislocated):
11. out ndm. (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out ndm. (outdated):
völlig altmodisch [o. RFN żart. pot. von anno Tobak] sein
13. out ndm. (time off):
14. out ndm. tide:
15. out ndm. (at a distant place):
16. out ndm. (towards a distant place):
in die Ferne podn.
III. out [aʊt] CZ. cz. przech.
1. out (eject):
to out sb
SPORT to out sb
2. out BOKS:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen pot.
IV. out [aʊt] PRZYIM. pot.
aus +C.
Wpis OpenDict
out PRZYM.
Wpis OpenDict
out PRZYM.
to be out to do sth (in search of) pot.
Present
Ihelp out
youhelp out
he/she/ithelps out
wehelp out
youhelp out
theyhelp out
Past
Ihelped out
youhelped out
he/she/ithelped out
wehelped out
youhelped out
theyhelped out
Present Perfect
Ihavehelped out
youhavehelped out
he/she/ithashelped out
wehavehelped out
youhavehelped out
theyhavehelped out
Past Perfect
Ihadhelped out
youhadhelped out
he/she/ithadhelped out
wehadhelped out
youhadhelped out
theyhadhelped out
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
First, a central bank mandate should help moderate the business cycle, while addressing the macroeconomic challenges of the era.
www.theglobeandmail.com
It's easy to be judgemental of those who get involved with the hired help.
www.irishexaminer.com
Originally, the drumheads were white and opaque to help mimic the look of calfskin.
en.wikipedia.org
Do whatever you can to help your fluent English-speaking students see all students as knowledgeable persons from a respected culture.
en.wikipedia.org
The rest of the team are allowed to help out as much as they can.
en.wikipedia.org
Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
[...]
On 5 August 1888, when Bertha Benz ran out of fuel on her journey from Mannheim to Pforzheim, Willi Ockel, the pharmacist in Wiesloch, helped out with two litres of ligarine.
[...]
www.daimler.com
[...]
Als Bertha Benz am 5. August 1888 auf ihrer Überlandfahrt von Mannheim nach Pforzheim der Sprit ausging, half in Wiesloch der Apotheker Willi Ockel mit zwei Litern Ligroin aus.
[...]
[...]
He helps out where he can – and things gradually begin to change.
[...]
www.swissfilms.ch
[...]
Er hilft aus, wo er kann – und ganz langsam beginnen sich die Dinge zu verändern.
[...]
[...]
Therefore, my little Siteboard Catleen cabinet had to help out and had to spend a few hours on the high edge.
[...]
zoe-delay.de
[...]
Daher musste mein kleiner Siteboardschrank aushelfen und Catleen musste für einige Stunden auf der hohen Kante verbringen.
[...]
[...]
Members who help out at the space get better deals.
[...]
www.deskmag.com
[...]
Mitglieder, die im Space aushelfen, erhalten günstigere Konditionen.
[...]
[...]
Other developers who helped out were:
[...]
www.debian.org
[...]
Weitere Entwickler, die ausgeholfen haben, waren:
[...]