with [Am wɪð, wɪθ, Brit wɪð]PRZYIM.When the translation con is followed by the pronouns mí, ti, and sí, it combines with them to form conmigo, contigo, and consigo: come with me ven conmigo; take it with you llévalo contigo; he had his dog with him tenía el perro consigo. with often appears as the second element of certain verb structures in English (come up with, get away with, reckon with, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, get, reckon, etc).
Despite what activist fans and the filmmakers imagined, having a poorly drawn character die does not automatically imbue this alternately misanthropic and pandering trifle with soulfulness or substance.