estar w słowniku Oxford Spanish Dictionary

Tłumaczenia dla hasła estar w hiszpański»angielski słowniku (Przełącz na angielski»hiszpański)

1. estar (seguido de adjetivos) Estar denotes a changed condition or state as opposed to identity or nature, which is normally expressed by ser . Estar is also used when the emphasis is on the speaker's perception of things, of their appearance, taste, etc. The examples given below should be contrasted with those to be found in , ser

estar

5. estar (para más ejemplos ver tb la preposición o el nombre correspondiente) (con predicado introducido por preposición)

estar
estar con alg. (estar de acuerdo)
estar con alg. (apoyar)
estar con alg. (apoyar)
estar por alg. Hiszp. pot.
to be sweet o keen on sb pot.

4. estar (en el tiempo):

Zobacz też ser2, ser1, que2, que1, peor3, peor2, peor1, mejor3, mejor2, mejor1, malo2, malo1, mal4, mal3, mal2, mal1, dejar, bueno3, bueno2, bien5, bien4, bien3, bien2, bien1

1. ser (seguido de adjetivos) ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar

¿éste es o se hace?/¿tú eres o te haces? LatAm pot. mira lo que has hecho, ¿tú eres o te haces o RíoPl vos sos o te hacés?

3.1. ser (seguido de nombre, pronombre, sintagma nominal):

8. ser en locs:

a no ser que + tr. łącz.
how come? pot.
como ser CSur
de no ser así form.
de ser así form.
no sea que o no vaya a ser que + tr. łącz.
o séase pot.
o séase pot.
siendo así que o siendo que CSur

IV.ser1 CZ. cz. pos. (en la formación de la voz pasiva)

1.1. que (refiriéndose a personas):

1.1. que (en oraciones sustantivas) (introduciendo un complemento) (que +  indic):

malo2 (mala) RZ. r.m. (r.ż.) pot., child language

malo1 (mala) PRZYM. The form mal is used before masculine singular nouns. mal

3. malo [ser] (desfavorable, adverso):

estar de malas pot. (de mal humor)
estar de malas (desafortunado) esp. LatAm

3. mal (inconveniente, problema):

6. mal en locs:

mal que bien o Chil mal que mal pot.
it's a good job she didn't find out! Brit pot.
estar a mal con alg.

1.1. mal:

to be o feel low pot.
to be o feel down pot.

mal → malo

1.1. dejar (en un lugar):

4.1. dejar + kompl. (en cierto estado):

dejar algo/a alg. estar
to let sth/sb be pot.
dejar algo/a alg. estar

5.1. dejar (permitir):

can I go?

2.2. dejarse (dejarse + infinit.):

no te dejes, también pégale LatAm excep. RíoPl
¿qué tal el postre? — se deja comer pot., żart.
dejarse estar no te dejes estar

bueno2 (buena) RZ. r.m. (r.ż.)

7. bien en locs:

¿vas a ir? — ¡más bien! Arg pot.
are you going to go? — you bet! pot.
no bien o RíoPl ni bien.
estar a bien con alg.

6. bien [estar] (satisfactorio):

Inne tłumaczenia i typowe zwroty z wyszukiwanym słowem
estar engripado
estar engripado
to have flu Brit
estar tururú
to be nuts o loony pot.
estar tururú
to be bonkers Brit żart., pot.

Tłumaczenia dla hasła estar w angielski»hiszpański słowniku (Przełącz na hiszpański»angielski)

estar w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła estar w hiszpański»angielski słowniku (Przełącz na angielski»hiszpański)

5. estar (+ a):

estar al caer (persona)
estar al caer (suceso)
estar al día
estar a examen
Inne tłumaczenia i typowe zwroty z wyszukiwanym słowem
estar zumbado pot.
to be barmy Brit
estar zumbado pot.
estar tronado
estar tronado LatAm (drogado)
estar agripado
estar mochales

Tłumaczenia dla hasła estar w angielski»hiszpański słowniku (Przełącz na hiszpański»angielski)

estar Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

estar podrido de dinero pot., estar podrido en plata Arg pot.
estar/no estar a la altura de alguien/algo
American English

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Cumplir las órdenes que le den los demás empleados del establecimiento, debiendo estar inmediatamente bajo las órdenes del bedel.
www.guspepper.net
Ya no es cuestión de pendientes, es q la gente es nenos fisonomista q un topo y les encanta hablar x no estar callados.
www.baseecho.com
Buscamos como llenar los espacios de tiempo para ser espectadores, actores o reactores del mundo de afuera evitando estar solos y en silencio.
hooponoponoenvenezuela.wordpress.com
El lema de la cartela significa que la muerte es inevitable y hay que estar preparado para ella.
www.educathyssen.org
Nadie tiene el derecho de disentir o estar de acuerdo con una experiencia individual.
www.pagina12.com.ar
Señor, trato de serenarme y dejar mi aceleramiento convirtiéndolo en suaves pasos para estar frente a ti.
elrincondelosconquistadores.blogspot.com
Cenamos temprano, porque a la hora punta íbamos a estar todos trabajando.
mujergorda.bitacoras.com
Crece la atracción por los espacios abiertos, su cuerpo y alma añoran estar en medio de los elementos, ganas de entrar en una revitalización.
www.mihoroscopodehoy.net
El senado debe verificar si esa persona tiene las condiciones morales para estar en ese lugar.
politicacorrentina.com.ar
Recalcar la importancia en estar de acuerdo en esos pocos objetivos, en los medios no violentos y en la necesidad de unión es fundamental.
centrodeperiodicos.blogspot.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文