angielsko » polski

I . Belgian [ˈbelʤən] RZ.

Belg(ijka) r.m. (r.ż.)

II . Belgian [ˈbelʤən] PRZYM.

belie <belying> [bɪˈlaɪ] CZ. cz. przech.

1. belie (disprove):

2. belie (conceal):

belief [bɪˈli:f] RZ.

1. belief bez l.mn. (faith):

wiara r.ż.

Belgium [ˈbelʤəm] RZ.

Belgia r.ż.

believe [bɪˈli:v] CZ. cz. przech.

2. believe (think):

belli

belli → casus belli

Zobacz też casus belli

casus belli [ˌkɑ:sʊsˈbeli:, Am ˌkeɪsəsˈbeli] PR.

belated [bɪˈleɪtɪd, Am -t̬-] PRZYM. form.

I . beloved [bɪˈlʌvɪd] RZ. bez l.mn.

ukochany(-na) r.m. (r.ż.)

II . beloved [bɪˈlʌvɪd] PRZYM.

I . alien [ˈeɪliən] PRZYM.

1. alien (foreign, strange):

2. alien przen. (strange):

3. alien (extra-terrestrial):

II . alien [ˈeɪliən] RZ.

1. alien form. (foreigner):

cudzoziemiec(-mka) r.m. (r.ż.)
cudzoziemiec, -mka r.m., r.ż. z prawem stałego pobytu
rezydent(ka) r.m. (r.ż.)

2. alien (extra-terrestrial):

obcy r.m.

been [bi:n, Am bɪn] CZ.

been im. cz. przeszł. of be

Zobacz też be , be

be2 <was/were, been> [bi:, bi] CZ. cz. pos.

4. be (expressing arrangement):

5. be (expresses destiny):

6. be (expressing obligation):

7. be (in conditionals):

if I were you,...
were I to refuse,... form.

8. be (in question tags):

be1 <was/were, been> [bi:, bi] CZ. cz. nieprzech.

3. be (in cost, price):

be

4. be (indicating time):

5. be (indicating age):

7. be (expresses possibility):

can it be that... form.

8. be (in instructions):

kto ma to robić [perf z-] ?
what am I to do?
co mam (z)robić?

9. be (impersonal use):

to ja

beaten2 [ˈbi:tən, Am -t̬-] PRZYM.

1. beaten metal:

2. beaten path, track:

II . between [bɪˈtwi:n] PRZYSŁ.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina