francusko » niemiecki

archer (-ère) [aʀʃe, -ɛʀ] RZ. r.m., r.ż.

archer (-ère)
Bogenschütze r.m. /-schützin r.ż.

I . percher [pɛʀʃe] CZ. cz. nieprzech.

2. percher pot. (crécher):

in der ersten Etage hausen żart. pot.

II . percher [pɛʀʃe] CZ. cz. przech. pot. (mettre)

III . percher [pɛʀʃe] CZ. cz. zwr. se percher sur qc

2. percher pot. (monter) personne:

sich auf etw B. hocken pot.

porcher (-ère) [pɔʀʃe, -ɛʀ] RZ. r.m., r.ż.

porcher (-ère)
Schweinehirt(in) r.m. (r.ż.)

I . torcher [tɔʀʃe] CZ. cz. przech.

1. torcher pot. (essuyer):

2. torcher pot. (bâcler):

zwroty:

être bien torché(e) pot.

II . torcher [tɔʀʃe] CZ. cz. zwr. pot.!

arche [aʀʃ] RZ. r.ż.

Bogen r.m.

II . arche [aʀʃ]

archet [aʀʃɛ] RZ. r.m.

marche1 [maʀʃ] RZ. r.ż.

2. marche (allure):

Gang r.m.
Fahrt r.ż.

3. marche (trajet):

Weg r.m.

7. marche MUZ.:

Marsch r.m.
Trauer-/Militär-/Hochzeitsmarsch

hacher

I . cacher1 [kaʃe] CZ. cz. przech.

1. cacher (dissimuler):

3. cacher (ne pas laisser voir):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina