francusko » niemiecki

I . ferme1 [fɛʀm] PRZYM.

1. ferme (consistant):

3. ferme (résolu):

II . ferme1 [fɛʀm] PRZYSŁ.

2. ferme (avec ardeur):

3. ferme HAND. (définitivement):

I . fermer [fɛʀme] CZ. cz. nieprzech.

1. fermer (être, rester fermé) école, magasin, usine:

II . fermer [fɛʀme] CZ. cz. przech.

2. fermer (boutonner):

3. fermer (cacheter):

5. fermer (interrompre l'activité de):

8. fermer (clore):

zwroty:

la ferme ! pot.
halt/haltet den Mund [o. die Klappe pot.] !

III . fermer [fɛʀme] CZ. cz. zwr.

1. fermer (se refermer):

3. fermer (refuser l'accès à):

I . fermier (-ière) [fɛʀmje, -jɛʀ] PRZYM. (de ferme)

fermier (-ière) beurre
Land-
fermier (-ière) poulet, canard

II . fermier (-ière) [fɛʀmje, -jɛʀ] RZ. r.m., r.ż.

1. fermier (agriculteur):

fermier (-ière)
Bauer r.m. /Bäuerin r.ż.

2. fermier (locataire):

fermier (-ière)
Pächter(in) r.m. (r.ż.)

fesse [fɛs] RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina