francusko » niemiecki

monte-plat <l.mn. monte-plats> [mɔ͂tpla] RZ. r.m.

montréalais(e) [mɔ͂ʀealɛ, ɛz] PRZYM.

monte-charge <monte-charges> [mɔ͂tʃaʀʒ] RZ. r.m.

montreur (-euse) [mɔ͂tʀœʀ, -øz] RZ. r.m., r.ż.

Puppenspieler(in) r.m. (r.ż.)
montreur(-euse) d'ours
Bärenführer(in) r.m. (r.ż.)

monticule [mɔ͂tikyl] RZ. r.m. (colline)

monte [mɔ͂t] RZ. r.ż.

1. monte (manière de monter un cheval):

Reitweise r.ż.

2. monte ZOOL.:

Decken r.n.

I . monter [mɔ͂te] CZ. cz. nieprzech.

4. monter +être (aller vers le nord):

8. monter +être (passer à l'aigu) ton, voix:

9. monter +avoir o être (faire une ascension sociale):

II . monter [mɔ͂te] CZ. cz. przech. +avoir

3. monter GASTR.:

4. monter (chevaucher):

5. monter (couvrir):

11. monter (exciter):

III . monter [mɔ͂te] CZ. cz. zwr.

1. monter (atteindre):

2. monter (se pourvoir en):

montueux PRZYM.

Hasło od użytkownika
montueux(-euse) przest.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina