francusko » niemiecki

désistement [dezistəmɑ͂] RZ. r.m.

1. désistement POLIT.:

Rücktritt r.m.

I . assister [asiste] CZ. cz. nieprzech.

1. assister (être présent):

bei etw anwesend [o. zugegen podn.] sein
einer S. C. beiwohnen podn.

2. assister (regarder):

3. assister (être témoin de):

4. assister (participer):

II . assister [asiste] CZ. cz. przech.

2. assister (en chirurgie):

existentiel(le) [ɛgzistɑ͂sjɛl] PRZYM.

I . impotent(e) [ɛ͂pɔtɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

II . impotent(e) [ɛ͂pɔtɑ͂, ɑ͂t] RZ. r.m.(r.ż.)

[Körper]behinderte(r) r.ż. (r.m.)

I . pénitent(e) [penitɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

II . pénitent(e) [penitɑ͂, ɑ͂t] RZ. r.m.(r.ż.)

omnipotent(e) [ɔmnipɔtɑ͂, ɑ͂t] PRZYM.

vasistas <l.mn. vasistas> [vazistɑs] RZ. r.m.

asile [azil] RZ. r.m.

3. asile przest.:

Altersheim r.n.
Irrenanstalt r.ż. pot.

II . asile [azil]

désister [deziste] CZ. cz. zwr. se désister

2. désister PR.:

bassiste [bɑsist] RZ. r.m. i r.ż.

Bassist(in) r.m. (r.ż.)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina