niemiecko » francuski

I . geschlossen [gəˈʃlɔsən] CZ.

geschlossen im. cz. przeszł. von schließen

II . geschlossen [gəˈʃlɔsən] PRZYM.

2. geschlossen (lückenlos):

3. geschlossen FON.:

fermé(e)

Zobacz też schließen

II . schließen <schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] CZ. cz. przech.

1. schließen (zumachen):

4. schließen (auffüllen):

5. schließen (schlussfolgern):

6. schließen (befestigen):

III . schließen <schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] CZ. cz. zwr.

I . geschieden [gəˈʃiːdən] CZ.

geschieden im. cz. przeszł. von scheiden

II . geschieden [gəˈʃiːdən] PRZYM.

Zobacz też scheiden

II . scheiden <schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] CZ. cz. nieprzech. podn.

1. scheiden +sein (aufgeben):

III . scheiden <schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] CZ. cz. zwr. +haben

Geschäftsessen RZ. r.n.

Abschiedsessen RZ. r.n.

Geschiebe <-s; bez l.mn. > [gəˈʃiːbə] RZ. r.n. pot. (Gedränge)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina