niemiecko » niderlandzki

ˈMo·schus <Moschus> [ˈmɔʃʊs] RZ. r.m. kein l.mn.

tschau [ ͜tʃ ͜au ] WK pot.

schuf [ʃuːf] CZ.

schuf 3. pers l.poj. cz. prz. von schaffen¹, schaffen²

Zobacz też schaffen , schaffen

ˈschaf·fen2 <schuf, geschaffen> [ˈʃafn̩] CZ. cz. przech.

3. schaffen (beschäftigt sein mit):

ˈschaf·fen1 <schaffte, geschaffen> [ˈʃafn̩] CZ. cz. nieprzech.

2. schaffen (befehlen, anweisen):

schaffen poł. niem. austr.
schaffen poł. niem. austr.

Tschad <Tschads> [ ͜tʃat, ͜tʃaːt] RZ. r.m. kein l.mn.

ˈTy·phus <Typhus> [ˈtyːfʊs] RZ. r.m. kein l.mn.

Schuss <Schusses, Schüsse> [ʃʊs, ˈʃʏsə] RZ. r.m.

2. Schuss (Schusswunde):

3. Schuss (Spritzer) kein l.mn.:

ein Schuss Ironie przen.

4. Schuss (Schnelligkeit) kein l.mn.:

in Schuss kommen przen.

6. Schuss GÓRN.:

7. Schuss (Weberei):

ˈtscha·disch [ˈ͜tʃaːdɪʃ] PRZYM.

Schmus <Schmuses> [ʃmuːs] RZ. r.m. kein l.mn.

2. Schmus pot. (schmeichelnde Worte):

Schub <Schub(e), Schübe> [ʃuːp, ˈʃyːbə] RZ. r.m.

3. Schub FIZ. (Scherung):

4. Schub selten (Stoß):

duw

6. Schub reg. (Schublade):

Schubs <Schubses, Schubse> [ʃʊps] RZ. r.m. pot.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Auch Tschüs hat seinen etymologischen Ursprung in adieu.
de.wikipedia.org

Definicje "tschüs" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski