niemiecko » polski
Widzisz podobne wyniki: Wrack , Krach , Frack , Crack i brach

I . bra̱ch [braːx] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr.

brach cz. prz. von brechen

II . bra̱ch [braːx] PRZYM.

Zobacz też brechen

I . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] CZ. cz. przech. irr

2. brechen (herausbrechen):

3. brechen (abbauen):

5. brechen (übertreffen):

7. brechen podn. (pflücken):

zrywać [f. dk. zerwać]

8. brechen (abprallen lassen):

odbijać [f. dk. odbić]

II . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] CZ. cz. nieprzech. irr

2. brechen +sein:

kruszeć [f. dk. s‑]

4. brechen +haben (den Kontakt beenden):

5. brechen +haben pot. (sich erbrechen):

wymiotować [f. dk. z‑]

III . brẹchen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] CZ. cz. zwr. irr

Crack1 <‑s, ‑s> [krɛk] RZ. r.m. (Spitzensportler)

Frạck <‑[e]s, Fräcke [o. fam: ‑s]> [frak, pl: ˈfrɛkə] RZ. r.m.

Krạch1 <‑[e]s, Kräche> [krax, pl: ˈkrɛçə] RZ. r.m.

1. Krach (Knall):

trzask r.m.
łoskot r.m.

2. Krach pot. (Auseinandersetzung):

awantura r.ż.

3. Krach pot. (Börsenkrach):

krach r.m.

Wrạck <‑[e]s, ‑s [o. ‑e]> [vrak] RZ. r.n.

1. Wrack (Trümmer: eines Flugzeugs, Schiffs):

wrak r.m.

2. Wrack fig (ein erschöpfter Mensch):

wrak r.m. człowieka fig pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski